Горелки baltur: Итальянские горелки Baltur (Балтур) для котлов отопления

Содержание

Инструкции на Gas burners Baltur

Документы:  

Горелки Baltur серии BGN…

Baltur

Скачать

Baltur

Горелки Baltur серии BGN 40-60-120-200-300-390 LX. Инструкция по эксплуатации.

Скачать

Baltur

Скачать

Baltur

Горелки Baltur серии BGN 300-350-450-510 MC. Руководство с инструкциями по монтажу, эксплуатации и техобслуживанию.

Скачать

Baltur

Скачать

Baltur

Горелки Baltur серии BGN – 40 P, BGN – 60 P, BGN – 120 P, BGN – 150 P, BGN – 200 P, BGN – 250 P, BGN – 300 P, BGN – 350 P. Инструкция по эксплуатации.

Скачать

Baltur

Скачать

Baltur

Горелки Baltur серии BGN 40 DSPGN, BGN 60 DSPGN, BGN 100 DSPGN, BGN 120 DSPGN, BGN 150 DSPGN, BGN 200 DSPGN, BGN 250 DSPGN, BGN 300 DSPGN, BGN 350 DSPGN. Инструкция по эксплуатации.

Скачать

Baltur

Скачать

Baltur

Горелки Baltur серии BGN 200 LX / LX-V, BGN 250 LX / LX-V, BGN 300 LX / LX-V, BGN 390 LX / LX-V, BGN 540 LX / LX-V. Инструкция по эксплуатации.

Скачать

Baltur

Скачать

Baltur

Горелки Baltur серии BGN 200 P, BGN 250 P, BGN 300 P, BGN 350 P. Инструкция по эксплуатации.

Скачать

Baltur

Скачать

Baltur

Горелки Baltur серии BGN 200 DSPGN-ME, BGN 250 DSPGN-ME, BGN 300 DSPGN-ME, BGN 350 DSPGN-ME. Инструкция по эксплуатации.

Скачать

Горелки Baltur серии GI.

..

Baltur

Скачать

Baltur

Горелки Baltur серии GI 1000 LX. Инструкция по эксплуатации.

Скачать

Baltur

Скачать

Baltur

Горелки Baltur серии GI 350 DSPGN, GI 420 DSPGN, GI 510 DSPGN. Инструкция по эксплуатации.

Скачать

Промышленные газовые горелки Baltur серии PYR…

Baltur

Скачать

Baltur

Промышленные газовые горелки Baltur серии PYR . .. GR. Инструкция по эксплуатации.

Скачать

Baltur

Скачать

Baltur

Промышленные горелки Baltur серии PYR … R на газойле. Инструкция по эксплуатации.

Скачать

BALTUR BTG 3 Газовая горелка 16,6

Газовая одноступенчатая горелка.

Горелки BTG предназначены как для работы на котлах под атмосферным или слегка избыточным давлением.

Класс NOx: 2 класс

Мощность горелки: 16,6 – 42,7 кВт

Регулирование мощности: Одноступенчатое

Тип топлива: Природный/Сжиженный газ

Газовые горелки Baltur серии BTG, предназначенные для использования с напольными водогрейными котлами отопления, в блочных и стационарных котельных, промышленных печах, теплогенераторах на хозяйственных и промышленных предприятиях, где необходимо горячее водоснабжение и отопление. Горелки BALTUR, являются современным оборудованием, которое создано по новым технологиям. Благодаря высокой эффективности газовой горелки Baltur BTG обеспечивается бесперебойное сжигание топлива с максимальной отдачей.

Стандартные условия:

Калорийность природного газа 8000 ккал/стм.куб

Калорийность дизельного топлива 10.2 ккал/кг

Калорийность мазута 9.6 ккал/кг

Температура воздуха для горения 20°C, высота над уровнем моря 100 м

Технические характеристики

  • Горелка газовая.
  • Одноступенчатая (вкл./выкл.).
  • Работает с камерой сгорания любого типа.
  • Смешивание воздуха и газа в сопловой трубе.
  • Возможность на и более полного сжигания топлива с помощью регулирования соотношения количества воздуха и газа.
  • Устройство смешивания можно демонтировать, не снимая горелки с котла.
  • Ручное регулирование расхода воздуха.
  • Горелка оборудована семиполярным штекером, фланцем и уплотнительными прокладками для крепления котла.
  • По запросу: удлиненное сопло горелки (обговаривается при заказе горелки).

Конструктивные особенности

  • Корпус вентилятора из алюминиевого литья.
  • Вентилятор специальной конструкции повышенного давления.
  • Устройство регуляции подачи воздуха для сгорания, устройство автоматического перекрытия доступа в топку.
  • Фиксированный крепежный фланец.
  • Регулируемая сопловая труба с форсункой из нержавеющей стали и стальным диском пламени.
  • Однофазный электрический двигатель управляет работой вентилятора.
  • Прессостат воздуха.
  • Газовая рампа оборудована рабочим клапаном и клапаном безопасности, прессостатом минимального давления, регулятором давления и газовым фильтром.
  • Блок автоматического контроля и управления горелкой в соответствии с Европейским стандартом EN298.
  • Контроль наличия пламени с помощью электрода ионизации.
  • Семиполярный штекер для подвода электропитания и подсоединения термостата.
  • Подсоединение для подключения микроамперметра для контроля тока ионизации.
  • Степень электрозащищенности IP40.
  • Звукоизоляционный пластиковый кожух.

Стандартная комплектация

  • Комплект крепления горелки к котлу (фланец, прокладка)
  • Семиполюсный штекер

Производство: Baltur S.p.A. 

ПроизводительИталия
СборкаИталия (IT)
ИсполнениеНавесное
Место установкиКотел
ТипГазовый
Режим работыПрерывный
Количество фаз:1
Количество ступеней1
Класс защитыIP40
Напряжение, В220
Частота тока, Гц50
Диаметр впускной/выпускной, мм1/2″
Тип топливаПриродный газ / Сжиженный пропан
Нормы токсичностиNOx 2
Расход топлива1,7 – 4,3 нм?/ч
Число оборотов двигателя, об/мин2800
Уровень шума, Дб68
Потребляемая мощность0,140
Тип горелкиНаддувная
Минимальная тепловая мощность, кВт16,6
Максимальная тепловая мощность, кВт42,7
Диапазон рабочей температуры ВОС, °Cот -15 до +40
Диапазон температуры хранения ВОС, °Cот -25 до +55
Длина, мм250
Ширина, мм330
Высота, мм218
Вес, кг9

Как идея стала компанией

Персонал компании Балтур постоянно занят созданием усовершенствованных продуктов, чтобы предложить потребителям высококачественные горелки, котлы и кондиционеры воздуха.

Технологии, исследования и защита окружающей среды всегда были приоритетными областями для нас и ежедневным вызовом для воплощения идей в жизнь.

Более 50 лет назад неукротимый дух и знания двух друзей, Джузеппе Балланти и Фердинандо Тура начали то, что стало историей компании Балтур. В динамично развивающейся экономике послевоенной Италии, они нашли возможность внедрения и развития новых идеи в области отопления.

Чтобы хорошая идея стала плодотворной, люди должны оказаться в нужном месте в нужное время. Этот момент настал, когда путь Балланти и Тура пересекся с семьей Фава. Братья Августо, Лино и Артуро Фава имели свой инженерный бренд, созданный после войны. Они начали с небольшого магазина и очень скоро стали лидером в этом секторе. После этого к семье Фава, а в особенности к Августо, Балланти и Тура обратились с предложением работать в сотрудничестве.


В нужном месте в нужное время

Глава деловой семьи в ее третьем поколении, Августо Фава, оказал глубокое и очень личное влияние на компаниях группы (Baltur S. p.A. и Fava S.p.A.) так же, как и на экономике города Ченто.

Он родился в 1909 г. в скромной семье, обладал хорошими навыками в машиностроении и имел большое желание расширить свои культурные и профессиональные горизонты. Он быстро обрел репутацию грамотного, квалифицированного механика и работал вместе со своим отцом Марио и братьями. 1937 г. был поворотным моментом, когда Августо спроектировал и запантетовал новую машину для автоматического высушивания пасты.

Именно из этой искры разгорелся новый семейный бизнес в форме Essiccatori Fava S.p.A. (теперь Fava S.p.A.) – мировой лидер в области оборудования для производства пасты. К Августо присоединились его сыновья Энрико и Джанни и племянник Леонардо (сын Лино), которые поддерживали на высоком уровне семейные традиции бизнеса. В 1987 г. Fava скупил все акции Baltur S.p.A. и под его руководством за следующие несколько лет компания обрела большую известность в Италии и за рубежом, окрепла и выросла до ее сегодняшних размеров.


Третье поколение и будущее

Луиджи и Рикардо воспитаны с чувством ответственности, которое было передано через их отца Энрико от Августо, представляют сейчас третье поколение семьи Фава: Луиджи и его отец сейчас во главе Fava S. p.A., Риккардо и его дядя Джанни возглавляют Baltur S.p.A.

Входя в семейный бизнес, начал работать “с первого этажа” и имел дело с ежедневными проблемами работников, это был период, который Рикардо Фава называет “закалка”. Он начал работать в этом направлении в 1988 г., развил свои способности и обрел навыки практическим путем . Этот опыт помог ему узнать и понять жизненную важность ответственности. Положение в компании следовало за увеличением степени ответственности Риккардо. Сейчас он Вице-президент и Управляющий Директор компании. Также для Риккардо Фава быть в нужном месте в нужное время значит работать много и с душой, превращать каждый вызов судьбы и трудность в возможность для роста.


Молодая и динамично развивающаяся команда менеджеров

Быть в нужном месте в нужное время означает правильно выбрать тех, кто поможет компании расти и вместе достигнуть целей, которые не могут быть достигнуты иначе.

Корпоративный дух, общие цели, чувство принадлежности к команде и правильное обучение – все это Риккардо Фава cчитает наиболее важным, когда выбирает менеджеров для компании. Он дает им возможность руководить с властью, не будучи властными. 

Менеджеры компании Baltur – все истинные лидеры, знающие, как достичь общих целей. Создание условий для роста компании требует также эффективно организовывать и развивать лучшее в этих, более чем двухста, мужчинах и женщинах, которые вместе являются настоящей командой Baltur.


Исследование – это развитие!

Исследовательская группа и технический менеджер Бруно

Научные исследования компании Baltur находятся в надежных руках динамичной команды, которая готова и способна превратить спрос рынка в инновационные идеи и проекты. 

Удовлетворять потребности требовательных клиентов и решать даже самые сложные задачи означает уделять большое внимание производственным деталям и постоянно совершенствовать продукцию, делая ее еще более надежной и высококачественной.


Обучение

Для Baltur обучение – вопрос фундаментальной важности, это касается персонала, работающего как в Италии, так и за рубежом.  

Работники Baltur регулярно посещают курсы повышения квалификации, чтобы поддерживать высокий уровень технической компетенции и знаний в смежных областях. Также создается возможность для личного роста, укрепления коммуникации и развития хороших отношений в компании.

Каждый год около 700 слушателей посещают курсы, которые включают работу в научно-исследовательских лабораториях и прослушивание лекций, чтобы обновить знания о системах отопления и контроля климата. Программа обучения полна и детальна, но в то же время объединяет различные темы, чтобы оптимизировать использование времени участников. Список тем по вопросам отопления включает курсы по дизельным горелкам, газовым и комбинированным горелкам, горелкам с низким выходом NOx и CO и промышленным горелкам, а также комбинированным и конденсационным котлам. Есть также специальные курсы по кондиционированию воздуха. По окончании курсов каждый участник получает учебные пособия и свидетельство о повышении квалификации.


Сертификация

В 1994 г. компания Baltur, в числе первых компаний Италии, получила Сертификат системы качества согласно стандартам UNI EN ISO 9001. Использование полных и качественных формализованных программ и создает философию поиска ценности для Клиента через процесс управления системой качества.

Качество процесса
Все процессы имеют шифр и регламентированы, что гарантирует качество на всех этапах: планирование и проектирование, закупки, производство, испытание, продажа и послепродажное обслуживание.

В 2003 г. была внедрена система управления ISO 9001:2000 (Version 2000), что еще больше усилило внимание ко всем внутрифирменным процессам.

Качество продукта
Все продукты имеют сертификат качества в соответствии с международными правилами. Другие документы.


Как идея стала компанией

Персонал компании Балтур постоянно занят созданием усовершенствованных продуктов, чтобы предложить потребителям высококачественные горелки, котлы и кондиционеры воздуха.

Технологии, исследования и защита окружающей среды всегда были приоритетными областями для нас и ежедневным вызовом для воплощения идей в жизнь.

Более 50 лет назад неукротимый дух и знания двух друзей, Джузеппе Балланти и Фердинандо Тура начали то, что стало историей компании Балтур. В динамично развивающейся экономике послевоенной Италии, они нашли возможность внедрения и развития новых идеи в области отопления.

Чтобы хорошая идея стала плодотворной, люди должны оказаться в нужном месте в нужное время. Этот момент настал, когда путь Балланти и Тура пересекся с семьей Фава. Братья Августо, Лино и Артуро Фава имели свой инженерный бренд, созданный после войны. Они начали с небольшого магазина и очень скоро стали лидером в этом секторе. После этого к семье Фава, а в особенности к Августо, Балланти и Тура обратились с предложением работать в сотрудничестве.


В нужном месте в нужное время

Глава деловой семьи в ее третьем поколении, Августо Фава, оказал глубокое и очень личное влияние на компаниях группы (Baltur S.p.A. и Fava S.p.A.) так же, как и на экономике города Ченто.

Он родился в 1909 г. в скромной семье, обладал хорошими навыками в машиностроении и имел большое желание расширить свои культурные и профессиональные горизонты. Он быстро обрел репутацию грамотного, квалифицированного механика и работал вместе со своим отцом Марио и братьями. 1937 г. был поворотным моментом, когда Августо спроектировал и запантетовал новую машину для автоматического высушивания пасты.

Именно из этой искры разгорелся новый семейный бизнес в форме Essiccatori Fava S.p.A. (теперь Fava S.p.A.) – мировой лидер в области оборудования для производства пасты. К Августо присоединились его сыновья Энрико и Джанни и племянник Леонардо (сын Лино), которые поддерживали на высоком уровне семейные традиции бизнеса. В 1987 г. Fava скупил все акции Baltur S.p.A. и под его руководством за следующие несколько лет компания обрела большую известность в Италии и за рубежом, окрепла и выросла до ее сегодняшних размеров.


Третье поколение и будущее

Луиджи и Рикардо воспитаны с чувством ответственности, которое было передано через их отца Энрико от Августо, представляют сейчас третье поколение семьи Фава: Луиджи и его отец сейчас во главе Fava S. p.A., Риккардо и его дядя Джанни возглавляют Baltur S.p.A.

Входя в семейный бизнес, начал работать “с первого этажа” и имел дело с ежедневными проблемами работников, это был период, который Рикардо Фава называет “закалка”. Он начал работать в этом направлении в 1988 г., развил свои способности и обрел навыки практическим путем . Этот опыт помог ему узнать и понять жизненную важность ответственности. Положение в компании следовало за увеличением степени ответственности Риккардо. Сейчас он Вице-президент и Управляющий Директор компании. Также для Риккардо Фава быть в нужном месте в нужное время значит работать много и с душой, превращать каждый вызов судьбы и трудность в возможность для роста.


Молодая и динамично развивающаяся команда менеджеров

Быть в нужном месте в нужное время означает правильно выбрать тех, кто поможет компании расти и вместе достигнуть целей, которые не могут быть достигнуты иначе.

Корпоративный дух, общие цели, чувство принадлежности к команде и правильное обучение – все это Риккардо Фава cчитает наиболее важным, когда выбирает менеджеров для компании. Он дает им возможность руководить с властью, не будучи властными. 

Менеджеры компании Baltur – все истинные лидеры, знающие, как достичь общих целей. Создание условий для роста компании требует также эффективно организовывать и развивать лучшее в этих, более чем двухста, мужчинах и женщинах, которые вместе являются настоящей командой Baltur.


Исследование – это развитие!

Исследовательская группа и технический менеджер Бруно

Научные исследования компании Baltur находятся в надежных руках динамичной команды, которая готова и способна превратить спрос рынка в инновационные идеи и проекты. 

Удовлетворять потребности требовательных клиентов и решать даже самые сложные задачи означает уделять большое внимание производственным деталям и постоянно совершенствовать продукцию, делая ее еще более надежной и высококачественной.


Обучение

Для Baltur обучение – вопрос фундаментальной важности, это касается персонала, работающего как в Италии, так и за рубежом.  

Работники Baltur регулярно посещают курсы повышения квалификации, чтобы поддерживать высокий уровень технической компетенции и знаний в смежных областях. Также создается возможность для личного роста, укрепления коммуникации и развития хороших отношений в компании.

Каждый год около 700 слушателей посещают курсы, которые включают работу в научно-исследовательских лабораториях и прослушивание лекций, чтобы обновить знания о системах отопления и контроля климата. Программа обучения полна и детальна, но в то же время объединяет различные темы, чтобы оптимизировать использование времени участников. Список тем по вопросам отопления включает курсы по дизельным горелкам, газовым и комбинированным горелкам, горелкам с низким выходом NOx и CO и промышленным горелкам, а также комбинированным и конденсационным котлам. Есть также специальные курсы по кондиционированию воздуха. По окончании курсов каждый участник получает учебные пособия и свидетельство о повышении квалификации.


Сертификация

В 1994 г. компания Baltur, в числе первых компаний Италии, получила Сертификат системы качества согласно стандартам UNI EN ISO 9001. Использование полных и качественных формализованных программ и создает философию поиска ценности для Клиента через процесс управления системой качества.

Качество процесса
Все процессы имеют шифр и регламентированы, что гарантирует качество на всех этапах: планирование и проектирование, закупки, производство, испытание, продажа и послепродажное обслуживание.

В 2003 г. была внедрена система управления ISO 9001:2000 (Version 2000), что еще больше усилило внимание ко всем внутрифирменным процессам.

Качество продукта
Все продукты имеют сертификат качества в соответствии с международными правилами. Другие документы.

Промышленные горелки Baltur

Промышленные горелки Baltur

изменить

Товар руководство
Меня интересует:
  • baltur.com/ww/en/products/burners”> Поиск по сериям
  • Искать по продукту

Перейти

Новости

Новая научно-исследовательская лаборатория

Мы хотим расти. Мы хотим быть лидерами в новых секторах. Мы хотим бежать еще быстрее! Это причина…

читать дальше

Безвредность для окружающей среды
передовые технологии

Наша цель — повысить эффективность нашей продукции, чтобы уменьшить воздействие на окружающую среду и снизить вредные выбросы. Энергия должна быть сохранена, и по этой причине Baltur всегда исследует и разрабатывает лучшие технологии с точки зрения экологической устойчивости. Наш опыт, обслуживание клиентов и технологическое развитие делают Baltur мировым лидером в области решений для отопления. Свяжитесь с нами сегодня, чтобы узнать, как мы можем помочь.

Кто мы

Кто мы

Это опыт, забота о клиентах и ​​технологическое развитие


что делает Baltur лидером в своем секторе

70

лет опыта

60

страны с офисами

25

Максимальная мощность испытания горелки МВт

Технология

Исследования и разработка новых технологий имеют ключевое значение для обеспечения надежного и качественного продукта. В результате вызовов рынков с более требовательными и экологически чистыми запросами Baltur улучшила и разработала лучшие передовые технологии для использования в своей продукции.

Качество

В Baltur внимание к качеству не ограничивается готовой продукцией, оно также охватывает все отделы компании: проектирование качества, выбор качественного сырья и поставщиков, качественное обучение персонала, продажи и послепродажное обслуживание.

Мы работаем каждый день, чтобы улучшить наши продукты и услуги, которые мы предлагаем.

УЗНАТЬ БОЛЬШЕ

Сделано в Италии

Сделано в Италии всегда означало страсть, технику, дизайн и качество. Baltur удалось применить оригинальность итальянского стиля в жилых и промышленных решениях. Наша продукция разрабатывается, проектируется и производится в Италии, всегда сочетая дизайн и качество, надежность и высокую производительность.

Файлы cookie помогают нам предоставлять наши услуги. Используя эти сервисы, вы соглашаетесь на использование файлов cookie с нашей стороны. Информация

Промышленные горелки Baltur

Промышленные горелки Baltur

изменить

Товар руководство
Меня интересует:
  • Поиск по сериям
  • baltur.com/ww/en/products/burners?showProduct=1″> Искать по продукту

Перейти

Новости

Новая лаборатория исследований и разработок

Мы хотим расти. Мы хотим быть лидерами в новых секторах. Мы хотим бежать еще быстрее! Это причина…

читать дальше

Безвредность для окружающей среды
Передовые технологии

Наша цель — повысить эффективность нашей продукции для снижения воздействия на окружающую среду и снижения вредных выбросов. Энергия должна быть сохранена, и по этой причине Baltur всегда исследует и разрабатывает лучшие технологии с точки зрения экологической устойчивости. Наш опыт, обслуживание клиентов и технологическое развитие делают Baltur мировым лидером в области решений для отопления. Свяжитесь с нами сегодня, чтобы узнать, как мы можем помочь.

Кто мы

Кто мы

Это опыт, забота о клиентах и ​​технологическое развитие


что делает Baltur лидером в своем секторе

70

лет опыта

60

страны с офисами

25

Максимальная мощность испытания горелки МВт

Технология

Исследования и разработка новых технологий имеют ключевое значение для обеспечения надежного и качественного продукта. В результате вызовов рынков с более требовательными и экологически чистыми запросами Baltur улучшила и разработала лучшие передовые технологии для использования в своей продукции.

Качество

В Baltur внимание к качеству не ограничивается готовой продукцией, оно также охватывает все отделы компании: проектирование качества, выбор качественного сырья и поставщиков, качественное обучение персонала, продажи и послепродажное обслуживание. Мы работаем каждый день, чтобы улучшить наши продукты и услуги, которые мы предлагаем.

УЗНАТЬ БОЛЬШЕ

Сделано в Италии

Сделано в Италии всегда означало страсть, технику, дизайн и качество. Baltur удалось применить оригинальность итальянского стиля в жилых и промышленных решениях. Наша продукция разрабатывается, проектируется и производится в Италии, всегда сочетая дизайн и качество, надежность и высокую производительность.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *