Клом 40 медведь: Купить котел газовый напольный Protherm Медведь 40 KLOM 17 по низкой цене с доставкой, характеристики, описание (0010005726)

В доме оригинального соуса Шрирача тайцы говорят, что бренду Rooster не о чем кричать: соль: NPR

Шрираджа Панич — торговая марка одного из двух соусов Шрирача, созданных семьей Саованит Трикитянукул. Семья продала бренд Thaitheparos, ведущему таиландскому производителю соусов, в 1980-х годах. Бренд изо всех сил пытался закрепиться в США, где безраздельно властвует бренд Huy Fong Rooster компании Sriracha, созданный американцем вьетнамского происхождения Дэвидом Траном. Майкл Салливан / для NPR скрыть заголовок

переключить заголовок

Майкл Салливан / для NPR

Шрираджа Панич — торговая марка одного из двух соусов Шрирача, созданных семьей Саованит Трикитянукул. Семья продала бренд Thaitheparos, ведущему таиландскому производителю соусов, в 19 веке.80-е годы. Бренд изо всех сил пытался закрепиться в США, где безраздельно властвует бренд Huy Fong Rooster компании Sriracha, созданный американцем вьетнамского происхождения Дэвидом Траном.

Майкл Салливан / для NPR

Соус Шрирача. Это везде. Даже пиво и пончики. Острая паста чили, придуманная вьетнамско-американским иммигрантом Дэвидом Траном, завоевала американский рынок и воображение в последнее десятилетие.

Но оригинальный Sriracha на самом деле тайский — и происходит из приморского города Си Рача, где большинство жителей даже не слышали об американском бренде, который сейчас экспортируется в Таиланд.

Я решил пойти к источнику, чтобы получить грязь на соус, и подсел к 71-летнему Саованит Трикитянукул. Ее бабушка готовила соус Шрирача, когда Дэвид Тран был еще младенцем, в тогдашнем Южном Вьетнаме.

«Если бы моя бабушка была жива сегодня, ей было бы 127 лет», — говорит Саованит, сидя в своем саду в Сираче (предпочтительное англоязычное написание названия города) с видом на Сиамский залив. Она помнит, как нетерпеливо помогала бабушке на кухне.-годовалый.

“Моя работа заключалась в том, чтобы смешать все ингредиенты вместе. Но мне это не очень нравилось, и я особо не обращала на это внимания. Теперь я жалею об этом”, – говорит она. «Потому что я мог бы многому научиться».

71-летняя Саованит Трикитянукул вспоминает, как в детстве помогала своей бабушке готовить соус Шрирача. Майкл Салливан / для NPR скрыть заголовок

переключить заголовок

Майкл Салливан / для NPR

71-летняя Саованит Трикитянукул вспоминает, как в детстве помогала своей бабушке готовить соус Шрирача.

Майкл Салливан / для NPR

Считается, что ее бабушка первой приготовила и продала соус. Но Саованит говорит, что это действительно была ее замечательная девятка.0053 – дед, Гимсуа Тимкраджанг, который сделал это первым. Семейные предания говорят, что он много путешествовал по делам в соседние Мьянму, Камбоджу и Лаос и заметил, что все они имеют разные соусы — сладкий, соленый, кислый — но ничего, что сочетало бы все три.

«Итак, моему прадедушке пришла в голову идея приготовить один соус, который подойдет ко всем тайским блюдам, — говорит она, — очень сливочный и отличающийся от других соусов».

И он понял. Не то чтобы было легко сделать . Саованит помнит одну партию, на подготовку которой ушли недели, а то и месяцы.

«Нам нужно было подготовить такие ингредиенты, как маринованный чеснок, поэтому нам пришлось очистить чеснок, чтобы убедиться, что он хорош», — говорит она. «И перец чили должен был быть совершенно красным. А затем соль — моя бабушка выбирала только большие куски и варила их, затем фильтровала и процеживала… и оставляла на солнце, пока они не высохнут».

Семья изначально делала соус только для себя и своих друзей. Затем сестра и брат ее бабушки начали продавать свои версии в Си Рача, где гармоничное сочетание перца чили, чеснока, соли и уксуса нравится как местным жителям, так и туристам из близлежащего Бангкока. Но семья так и не запатентовала название.

«Мы не хотели держать это в секрете», — говорит она, добавляя, что в этом нет особого секрета — ингредиенты были на боку бутылок, чтобы все могли их видеть. Вскоре в Си Раче и за ее пределами появились десятки подражателей. Включая, в конце концов, Терминатора Шрирачаса, знаменитого бренда Петуха Дэвида Трана.

“Он увидел возможность и сделал свой собственный бизнес”, говорит она. Она не завидует его успеху, но «почему они должны использовать наше имя?» Шампанское — это один из напитков. Шрирача — это один из видов соуса».

А американская версия очень отличается от того, что сделано здесь, говорит она. Я привезла ей с завязанными глазами с полдюжины местных фаворитов, чтобы она попробовала, а также бутылку американского нарушителя. Она прорабатывает тайские версии. Сюрприз! Два ее фаворита – те, которые изначально были сделаны братьями и сестрами ее бабушки.

По словам его правнучки, Гимсуа Тимкраджанг, изображенный сидящим на этой недатированной фотографии, первым приготовил соус Шрирача. Соус получил свое название от Си Рача, приморского родного города семьи в Таиланде. Майкл Салливан / для NPR скрыть заголовок

переключить заголовок

Майкл Салливан / для NPR

Гимсуа Тимкраджанг, изображенный сидящим на этой недатированной фотографии, по словам его правнучки, первым приготовил соус Шрирача. Соус получил свое название от Си Рача, приморского родного города семьи в Таиланде.

Майкл Салливан / для NPR

Я все еще впечатлен тем, что она может отличить их друг от друга с завязанными глазами. На мой вкус они абсолютно одинаковые. Что касается бренда Rooster? После крошечной ложечки она делает резкий вдох.

“Невкусно”, – говорит она, делая глоток воды. «Они не смешаны должным образом. Там только один вкус». Саованит говорит, что правильный соус Шрирача должен быть тем, что тайцы называют klom klom 9.0054 — острота, кислинка, сладость и чеснок сливаются воедино, и ни одно не перебивает другое. Американская версия, по ее словам, просто приносит жару.

Я проверяю ее теорию в соседнем ресторане, где обеденная толпа копается в еде. Кажется, они удивлены, узнав, что есть американец Шрирача. Танпатха Пунсават первым на ложке. — Жарко, — осторожно говорит она. “Очень горячо.

Но хорошо ли это, я спрашиваю?

«Все в порядке», — вежливо говорит она. (В вольном переводе выражение ее лица было «тьфу».) Ее сосед по обеду, Чувет Канджа, пытается следующим, перекатывая Петуха во рту. — Ничего хорошего, — говорит он, корча рожу. «Когда я впервые попробовал его, меня подавило. Слишком горько. Это не klom klom ». Я даю ему ложку ведущего тайского бренда. Он улыбается и показывает большой палец вверх. Заказ восстановлен.

Подобная реакция не помешала импортеру Super Ting Tong представить Rooster Brand в Таиланде. И он появляется на все большем количестве столов в престижных ресторанах и на полках супермаркетов в столице Бангкоке.

«Вы знаете, это не мгновенный успех, но это нормально, мы больше работаем над медленным и устойчивым прогрессом», — говорит Роберт Бут, один из партнеров-основателей Super Ting Tong, который говорит, что компания импортировала два контейнерные перевозки марки Rooster в Тайланд в прошлом году и смена.

Это около 60 000 бутылок — достаточно, чтобы убедить компанию заказать еще. Super Ting Tong — это шутливое имя, которое примерно переводится как «Супер сумасшедший» на тайском языке. И Бут признает, что идея импорта Шрирачи в Таиланд встретила некоторое сопротивление.

«Иногда вы сталкиваетесь с людьми, которые имеют очень твердое мнение о том, что бренд Rooster не является оригинальным тайским Sriracha, в основном это разъяренные тролли Facebook, которых вы ожидаете», — говорит Бут. «Но, учитывая любовь к острым соусам и острой пище в Таиланде, я думаю, что места для появления нового игрока на рынке более чем достаточно».

Ведущий тайский производитель Thaitheparos, купивший бренд Sriraja Panich у семьи Саованит Трикитянукул более 40 лет назад, знает о медленных стартах. Он экспортирует свою продукцию Sriracha в США уже более десяти лет. Это было некрасиво.

«Мы пытаемся рассказать людям, что мы настоящие Шрирача из Таиланда, — говорит Варанья Виньярат, заместитель управляющего директора Thaitheparos.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *