Котел city 24 beretta: Beretta CITY 24 C.S.I. купить – выгодная цена, инструкция

Содержание

Схемы подключения газовых котлов серии Beretta.

Мой кабинет

Главная / Дистанционное управление котлами / Подключение котлов / BERETTA / Схемы подключения котлов Beretta

CIAO C.S.I

Схема подключения газовых котлов Beretta CIAO 16 C.S.I., 24-28 CSI

Скачать Руководство по установке и техническому обслуживанию газовых котла Beretta CIAO 16 C.S.I.

Скачать Руководство по установке и техническому обслуживанию газовых котлов Beretta CIAO 24-28 CSI

CIAO C.A.I

Схема подключения газовых котлов Beretta CIAO 24-28 CAI

Скачать Руководство по установке и техническому обслуживанию газовых котлов Beretta CIAO 24-28 C.A.I.

CITY C.A.I.

Схема подключения газовых котлов Beretta CITY 24-28 C. A.I.

Скачать Руководство по установке и техническому обслуживанию газовых котлов Beretta CITY 24-28 C.A.I.

CITY C.S.I.

Схема подключения газовых котлов Beretta CITY C.S.I. 24, 28, 35

Скачать Руководство по установке и техническому обслуживанию газового котла Beretta CITY 24 C.S.I.

Скачать Руководство по установке и техническому обслуживанию газового котла Beretta CITY 28 C.S.I.

Скачать Руководство по установке и техническому обслуживанию газового котла Beretta CITY 35 C.S.I.

CITY C.S.I. GREEN

Схема подключения газового котла Beretta CITY C.S.I. Green

Скачать Руководство по установке и техническому обслуживанию газового котла Beretta CITY C. S.I. Green

CITY R.A.I.

Схема подключения газового котла Beretta CITY 24 R.A.I.

Скачать Руководство по установке и техническому обслуживанию газового котла Beretta CITY 24 R.A.I.

EXCLUSIVE

Схема подключения газового котла Beretta EXCLUSIVE

Скачать Руководство по установке и техническому обслуживанию газового котла Beretta EXCLUSIVE

EXCLUSIVE GREEN

Схема подключения конденсационного котла Beretta EXCLUSIVE GREEN

Скачать Руководство по установке и техническому обслуживанию конденсационного котла Beretta EXCLUSIVE GREEN

FABULA E CAI

Схема подключения газового котла Beretta FABULA E CAI

Скачать Руководство по установке и техническому обслуживанию газового котла Beretta FABULA E CAI

NOVELLA

Схема подключения газовых котлов Beretta NOVELLA 24-36-44-55-64-71 RAG

Скачать Руководство по установке и техническому обслуживанию газовых котлов Beretta NOVELLA 24-36-44-55-64-71 RAG

NOVELLA E

Схема подключения газовых котлов Beretta NOVELLA 61E-70E-78E RAI

Скачать Руководство по установке и техническому обслуживанию газовых котлов Beretta NOVELLA 61E-70E-78E RAI

Авторизация

Логин или e-mail:

Пароль:

РегистрацияЗабыли пароль?

Котел газовый Beretta City 24 CAI дымоходный

Газовый котел BERETTA CITY 24 CAI (atmo) производство Италия, мощностью 24 кВт, открытая камера сгорания для работы через существующий дымоходный канал, раздельные теплообменники.
Первичный медный теплообменник обеспечивает отопление помещений от 120 до 260 квадратов, вторичный пластинчатый из нержавеющей стали позволяет получить 14,1 литров санитарной воды. Электронная модуляция – плавное регулирование мощности в режиме ГВС и отопления, электронный плавный автоматический розжиг с контролем пламени поддерживают КПД котла в пределах 88 – 92%. Расход газа котла Beretta, минимальный 1,22 максимальный 2.82 куб. метра.
                     Технические характеристики котла BERETTA CITY 24 CAI
Основные компоненты и функциональные возможности котла:

• плата с микропроцессором, управляющая входами, выходами и аварийными сигналами
• электронная модуляция обеспечивает плавное регулирование мощности в режиме ГВС и отопления
• электронный розжиг с контролем пламени ионизационного типа
• плавный автоматический розжиг
• встроенный стабилизатор давления газа
• устройство для предварительной установки минимальной температуры воды в контуре отопления
• переключатель OFF-RESET для перезапуска после остановки по аварийному сигналу, выбор режима
Лето, выбор режима Зима, регулятор температуры в контуре отопления
• регулятор температуры в контуре ГВС
• функция предварительного подогрева воды в контуре ГВС
• датчик NTC для контроля температуры в контуре отопления
• датчик NTC для контроля температуры в контуре ГВС
• циркуляционный насос
• автоматический бай-пас контура отопления

• раздельные теплообменники контура отопления и ГВС
• расширительный бак на 7 л
• кран подпитки системы отопления
• манометр для контроля давления воды в системе отопления
• имеется место для установки термостата температуры в помещении 24 В
• выполнена подготовка для подключения следующих аксессуаров:
датчик уличной температуры, который позволяет осуществлять функцию погодозависимого
регулирования, пульт дистанционного управления.
                        Технические характеристики по параметрам и расходу газа

Функциональные возможности котла;
функция защиты циркуляционного насоса и трехходового клапана от заклинивания, которая

активируется автоматически через каждые 24 часа после последнего цикла работы
• закрытая камера сгорания
• устройство контроля пламени, ионизационного типа, при пропадании пламени оно перекрывает
подачу газа и подает световой сигнал
• гидравлический прессостат, контролирующий давление воды в контуре отопления
• предельный термостат, который контролирует перегрев котла
• прессостат дымоудаления, который следит за работой вентилятора и системой дымоудаления
• предохранительный сбросной клапан на 3 бар, установлен в контуре отопления
• защита от замерзания
                   Основные рабочие узлы котла BERETTA CITY 24 CAI

Обратившись в наш магазин «Тепла хата биз.юа» Вы получите действительно качественный, оригинальный материал, профессиональную консультацию и доставку курьером или по всей Украине транспортной компанией.
 Звоните – спрашивайте, уточняйте цены.

Basic
Страна производительЧехия
Характеристики
Объем расширительного бака, л7
Максимальная производительность ГВС при ∆t =25°C л/мин14,1
Размеры ВхШхГ, мм740 – 400 – 332
Вес, кг
30

Ваше имя:

Ваш отзыв

Внимание: HTML не переведен!

Рейтинг     Плохо           Хорошо

Beretta Руководства PDF Скачать Бесплатно

Beretta Gas Boiler Calderas Standard Manual

Beretta Gas Boiler Calderas Standard Manual

Beretta Gas Boiler Calderas Standard Man

Документ Adobe Acrobat 2,4 МБ

Скачать

Beretta HYDRONIC UNIT LE 6 Инструкция по установке

Beretta HYDRONIC UNIT LE 6 Инструкция по установке

hydronic_unit_le_6. pdf

Документ Adobe Acrobat 5,4 МБ

Загрузить


Руководство пользователя котла Beretta Novella

Руководство пользователя котла Beretta Novella

Руководство пользователя котла Beretta Novella (1).p

Документ Adobe Acrobat 509,1 КБ

Загрузить


История История компании Berett началась в сентябре 1950 года в Лекко, небольшом промышленном городке на севере Италии, на территории озера Комо.

Компания начинала как единственный подрядчик от имени крупных промышленных групп, итальянских и международных, выступая за качество и надежность.

На протяжении многих лет компания Beretta концентрировала свой опыт в области отопления жилых помещений, закладывая основу специализации компании. Обладая этим сильным ноу-хау, Beretta начала производить свои собственная торговая марка твердотопливных и газовых напольных котлов.

Основная цель в обогреве жилых помещений Beretta сосредоточила свои исследования и разработки в области комфортного отопления домов, что было принципиально новаторским для того времени. Этот фокус имеет привело к большей автономности для повышения комфорта и, прежде всего, значительной экономии для конечного пользователя.

В 1973 году второй по важности переломный момент. Начиная с итальянского рынка, Beretta начала производить настенные газовые котлы. Это было в разгар нефтяного кризиса, и газ был начинает превращаться в идеальный источник энергии для развития жилищного отопления. Beretta ощутила, во-первых, важность этого рынка как альтернативы традиционному горению и начала вести его с большим успехом.

Сегодня Beretta подтверждает свою растущую тенденцию в области отопления жилых помещений и с таким же энтузиазмом и приверженностью сталкивается с новыми вызовами.

На протяжении многих лет опыт бренда в секторе бытового отопления постоянно рос и стал эталоном. С тех пор компания, продолжая инвестировать и развивать инновации и качество претерпели большие изменения в структуре и организации, чтобы иметь возможность адаптироваться к текущим вызовам на сегодняшних рынках.

Для удовлетворения потребностей в отоплении и горячем водоснабжении средних и крупных объектов, таких как отели, школы, спортивные центры и т. д., Beretta также предлагает полный спектр продуктов, специально разработанных для легких коммерческих и коммерческих приложений, как новых зданий, так и в качестве замены. Кроме того, всегда заботясь об окружающей среде и интересуясь областью возобновляемых источников энергии, В последние годы компания Beretta разработала солнечную тепловую технологию, а также полный спектр тепловых насосов.

От отопления жилых помещений до полных систем, у Beretta всегда есть подходящее решение для вас.

Руководство De Dietrich – City 24 BIC-II FF (страница 1 из 12) (на английском языке)

  • Страница 1

    City 1.24/II Дымоход и VMC – City 1.24/II FF
    City 2.24/II Дымоход и VMC – City 2.24 /II FF – City 2.28 FF
    City 3.24/II Дымоход – City 3.24/II FF
    City 24 BIC/II – City 24 BIC/II FF
    City Condens 1. 24, 2.24, 3.24
    English

    Настенные газовые котлы

    31/08/05

    Инструкции по эксплуатации

  • Page 2

    Спасибо
    Поздравляем с выбором качественного продукта DE DIETRICH. Мы настоятельно рекомендуем вам прочитать следующие инструкции в
    , чтобы гарантировать оптимальную работу вашего прибора. Мы уверены, что вы не будете разочарованы и он удовлетворит все ваши ожидания от

    .

    Рекомендации

    Для правильной работы котла внимательно соблюдайте
    инструкции.

    Техническое обслуживание
    Техническое обслуживание и очистка котла, а также чистка дымохода
    газовой трубы и выпускного бака должны выполняться квалифицированным специалистом
    не реже одного раза в год. Мы рекомендуем вам заключить контракт на техническое обслуживание
    .

    Установка и первый запуск должны выполняться квалифицированным специалистом
    . Любые работы на блоке газовых клапанов разрешаются только в том случае, если
    выполняется квалифицированным специалистом.
    Аэрация

    Меры предосторожности против замерзания

    Франция: поперечное сечение вентиляционного отверстия, обязательного
    в помещениях, в которых установлен котел, должно соответствовать стандарту

    DTU 61.1 (P 45 204) и, в частности, с инструкция
    по общестроительным работам (книга 1764 апрель 1982 г.).

    Котел оснащен системой защиты от замерзания. В случае полного
    отключения отопления зимой, что может привести к опасности замерзания
    (отключение радиаторов и тока), рекомендуем использовать
    правильно дозированный антифриз для предотвращения замерзания воды системы отопления
    . В противном случае полностью слейте воду из установки (во всех случаях
    проконсультируйтесь со своим установщиком).

    Приток воздуха в помещение ни в коем случае не должен быть перекрыт, даже частично.

    Панель управления (City 1.24/II, 2.24/II, 3.24/II, 24 BIC/II)

    J

    A Индикатор температуры
    B Кнопка блокировки поддержания температуры ГВС

    L

    C Индикатор аварийного отключения
    Кнопка “Трубочист”

    F

    Кнопка “Слесарь”

    “Горячая вода” на свету

    M Индикатор давления

    D Кнопка разблокировки
    E

    Индикатор присутствия пламени 9 00002 K

    G 3-позиционный переключатель
    H «Нагрев» на свету
    I

    2

    Настройка температуры нагрева

    ГОРОД

    31/08/05 – 300005627-001-A

  • 2
    0022 – Проверить, что котел подключен к электричеству.
    – Откройте газовый клапан (см. следующую страницу).

    M : Индикатор давления
    Отображает давление в контуре отопления от 0,5 до 2,5 бар. Если горит красная лампочка прогрева
    (0,5 бар), долейте воду с помощью системы заполнения
    (разъединитель, обратитесь к установщику (см. следующую страницу).

    G : Переключатель
    Поверните переключатель в желаемый режим работы:

    8 . : Котел остановлен (с защитой от замерзания)
    ” : Котел в работе : Отопление; производство горячей воды для бытовых нужд *

    E и F : Кнопка “Трубочист” и кнопка “Слесарь”
    Эти 2 кнопки используются только монтажником.

    : Котел в работе : производство ГВС Только *

    Зажигание котла может быть вызвано:

    (рекомендуемый режим)

    I : Кнопка настройки
    Регулировка температуры отопительной воды
    – Стоп влево : = 40 °C
    – Твердая точка: = 75 °C
    – Остановиться вправо: = 90 °C

    Запрос тепла от комнатного термостата, если он используется.
    Запрос тепла от термостата котла (кнопка настройки I).
    Забор горячей воды для бытового потребления или запрос тепла баком*.
    Поддержание температуры в первичном накопительном баке (City 2.24/
    II).

    K : Кнопка настройки *
    * только для котлов с баком и City 2.24/II.

    Регулировка температуры горячей воды для бытового потребления
    – Ограничитель влево: = 40 °C
    – Жесткая точка: = от 53 °C до 55 °C в зависимости от модели
    – Стоп вправо : = от 58°C до 60°C в зависимости от модели
    B : Блокировка поддержания температуры ГВС
    кнопка
    Для City с блоком управления Easymatic или Easyradio
    Нажатие на 1 секунду летом или летом/зимой режим отменяет
    загрузку бака горячей воды для бытового потребления или основного накопительного бака
    вне временного интервала, запрограммированного на блоке управления, до полуночи
    (индикатор B2 мигает)

    Индикатор B1 горит : Горелка зажигается для повторного нагрева горячая
    Резервуар для воды (или первичный накопительный бак)

    Индикатор B2 не горит : Блокировка не выполняется или программа не работает
    Индикатор B2 горит : Программа комфорта активирована

    Для города без блока управления
    бак (или первичный накопительный бак)
    Отключение питания не изменяет выбранный режим работы.
    D : Кнопка разблокировки
    Если котел заблокировался (горит сигнальная лампочка C), нажмите кнопку D
    , чтобы повторно включить его. Если второй сброс оказывается необходимым и остается
    неудачно, обратитесь к установщику.

    31/08/05-30000005627-001-A

    City

    3

  • Page 4

    Панель управления (City Condens 1.24, 2,24, 3,24)

    N ТЕМПЕРТНОЙ ДЕМЕНИ

    Кнопка блокировки поддержания температуры горячей воды для бытового потребления (1.24,
    3.24) или Кнопка блокировки поддержания температуры основного накопительного бака
    (2.24)

    P

    Световой индикатор защитного отключения

    Q Кнопка разблокировки
    R Режим развертки / Предыдущий параметр / Уменьшение параметра
    (Функция предыдущего параметра становится недействительной, когда речь идет о регулируемом параметре
    )
    S

    Режим развертки / Увеличение параметра

    U «Нагрев» на свету
    В

    Нагрев настройка температуры

    Вт Индикатор присутствия пламени

    4

    X

    Настройка температуры воды для бытового потребления

    Y

    Индикатор «Горячая вода для бытового потребления»

    Z

    Индикатор давления

    City

    31/08/05-300005627-001-A

  • Page 5

    вода в выходе ГВС
    при запросе на ГВС.

    Для перезапуска котла после аварийного отключения.
    В : Настройка температуры нагрева

    О : 6-позиционный переключатель

    Диапазон настройки: от 30 °C до 90 °C (твердая точка при 68 °C)

    . Останов/защита от замерзания/спуск
    ГВС (лето)
    ” Отопление и ГВС (зима)

    X : Настройка температуры воды для бытового потребления
    Диапазон настройки : от 40 °C до 60 °C

    T : Горячее бытовое потребление Кнопка блокировки поддержания температуры воды
    (City Condens 1.24, 3.24) или
    Кнопка блокировки обслуживания основного резервуара-накопителя
    (City Condens 2.24)

    (Твердая точка при 55°C) : 1.24, 3.24
    Диапазон настройки: от 40 °C до 58 °C
    (Точка жесткости при 53 °C) : 2,24

    Для городских кондиционеров с дистанционным управлением Easymatic или Easyradio резервуара горячей воды для бытового потребления или первичного резервуара-накопителя
    вне временного интервала, запрограммированного на блоке управления, до полуночи
    (индикатор T2 мигает)

    Световой индикатор T1 горит : Горелка зажигается для повторного нагрева резервуара для горячей воды для бытового потребления
    (или первичный накопительный бак)

    Индикатор T2 не горит : Блокировка не выполняется или программа запущена

    Z : Индикатор давления
    Отображает давление в контуре отопления от 0,5 до 2,5 бар. Если горит красная лампочка подогрева
    (0,5 бар), долейте воду с помощью системы заполнения
    (разъединитель, обратитесь к установщику (см. следующую страницу).

    Свет T2 горит: активирована программа «Комфорт»

    Для City Condens без пульта контроль
    Лампочка T1 горит : Горелка зажигается для повторного нагрева воды для бытового потребления
    бак (или первичный накопительный бак)
    Отключение питания не изменяет выбранный режим работы.

    31/08/05 – 300005627-001-A

    ГОРОД

    5

  • Страница 6 включите выключатели
    – Погасите все пламя
    – Проконсультируйтесь с вашим установщиком или ремонтной компанией
    – Сообщите поставщику газа.
    1 Открытие газового клапана на котле (пример с City 2.24/II)

    1

    Под котлом повернуть желтый рычаг вверх

    2

    Под котлом повернуть рычаг на четверть оборота

    2 Проверка давления воды в котле (Пример с City 2.24/II) давление в котле должно быть от 1 до 2 бар.

    6

    CITY

    31.08.05 – 300005627-001-A

  • Стр. ) 2 клапана, пока не будет достигнуто давление от 1 до 2 бар
    B Закройте 2 клапана (-)

    4 Поиск и устранение неисправностей
    Проверки, которые необходимо выполнить перед вызовом установщика

    (30/90 : для City Condens)

    Горелка не работает
    `Холодно.

    Пример с City 2.24/II

    – Проверьте настройки термостата котла.
    – При использовании термостата комнатной температуры или пульта дистанционного управления
    (Easymatic или Easyradio) убедитесь, что он настроен в соответствии с инструкциями
    .

    31.08.05 – 300005627-001-А

    ГОРОД

    7

  • Page 8

    `Холодно. Нет горячей воды для бытовых нужд (пример с City
    2.24/II)

    Обратите внимание на отображаемый код AL + _ _.
    Нажимайте кнопку до тех пор, пока не погаснет красная лампочка.
    Отпустите кнопку. Нагреватель перезапускается.
    При возникновении проблемы обратитесь к установщику, указав код аварийного сигнала.

    Горячая вода очень долго доходит до одних водоразборных точек
    , а не до других
    Это связано с длиной труб горячей воды между водоразборными
    точки и котел. Чем больше длина, тем больше времени
    требуется для того, чтобы горячая вода заменила более холодную воду в трубах.

    Горелка работает, но радиаторы холодные

    Когда вы сообщите установщику об ошибке, сообщите ему:

    `Воздушный и водяной шум в радиаторах
    – Прокачайте радиаторы.
    – Долить воду в отопительный контур.
    – Если необходимо часто доливать воду в установку, обратитесь по номеру
    к вашему установщику.
    – Если проблема не устранена, обратитесь к установщику.
    `Горелка работает, но радиаторы холодные

    `Тип котла,

    – Проверить правильность работы насоса отопления котла.
    – Если проблема не устранена, обратитесь к установщику.

    `Тип используемого газа.

    `Серийный номер. Эту информацию можно найти на паспортной табличке
    , прикрепленной к внутренней стороне люка панели управления,
    «Год изготовления». Эту информацию можно найти на заводской табличке
    , прикрепленной к внутренней стороне крышки панели управления,

    ГВС недостаточно горячая
    `Слишком сильный поток воды из крана. Чем выше расход, тем
    ниже температура.
    – Уменьшить поток из крана горячей воды.
    – Если одновременно открыто несколько точек водоразбора, закрыть одну или
    другую из точек.

    8

    CITY

    31/08/05 – 300005627-001-A

  • Page 9

    Гарантия
    Вы только что приобрели прибор DE DIETRICH, и мы
    благодарим вас за оказанное доверие.

    Франция

    Обратите внимание, что ваш прибор прослужит
    более длительный период времени, если его регулярно проверять и обслуживать.

    Предыдущие положения не исключают преимуществ для покупателя
    юридической гарантии, как указано в статьях
    1641–1648 Гражданского кодекса.

    Бельгия

    Условия гарантии

    Предыдущие положения о договорной гарантии
    не исключают прибыли, если у покупателя в
    Бельгии возникает потребность в применимых правовых положениях о скрытых дефектах.

    Начиная с даты покупки, указанной в счете-фактуре
    от первоначального установщика, на ваш прибор распространяется договорная гарантия от любых производственных дефектов
    .

    Другие страны
    Вышеуказанные положения не ограничивают действие законов
    в отношении скрытых дефектов, применимых в стране покупателя.

    Срок гарантии указан в каталоге цен.
    Производитель не несет ответственности за ненадлежащее использование устройства
    или неправильное техническое обслуживание или установку устройства (пользователь
    должен позаботиться о том, чтобы система была установлена ​​квалифицированным монтажником
    ).
    В частности, производитель не несет ответственности за
    любой ущерб, потери или травмы, вызванные установками, которые
    не соответствуют следующему:
    – применимые местные законы и правила
    – специальные требования, касающиеся установки, такие как
    национальные и/или местные правила
    – инструкции производителя, в частности, касающиеся
    регулярного технического обслуживания устройства
    – профессиональные правила
    Гарантия ограничивается замена или ремонт таких деталей, как
    , признаны дефектными нашим техническим отделом
    и не покрывают расходы на оплату труда, проезда и перевозки.
    Гарантия не распространяется на замену или ремонт деталей
    повреждены в результате естественного износа, небрежности, ремонта неквалифицированными лицами
    , неправильного или недостаточного контроля и обслуживания
    , неисправного источника питания или использования неподходящего топлива.
    Узлы, такие как двигатели, насосы, электрические клапаны и т. д., имеют гарантию
    только в том случае, если они никогда не демонтировались.

    31/08/05-300005627-001-A

    City

  • Page 10

    City

    31/08/05-300005627-001-A

  • Page 11 9 9 9005.0002 CITY

    31/08/05 – 300005627-001-A

  • Страница 12

    DE DIETRICH THERMIQUE S.A.S.
    www.dedietrich.com

    В интересах клиентов De Dietrich Thermique SAS постоянно работает над улучшением качества продукции. Поэтому все спецификации, указанные в этом документе, могут быть изменены без предварительного уведомления.0022 (+33) 03 88 80 27 99
    de Dietrich Heiztechnik
    www.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *