Терморегуляторы Viessmann Vitotrol 100 RT LV. Цены, отзывы, описание > Каталог оборудования > Санкт-Петербург
Терморегуляторы Viessmann Vitotrol 100 RT LV. Цены, отзывы, описание > Каталог оборудования > Санкт-ПетербургКаталог Комплектующие для котлов отопления Автоматика Для настенных котлов Германия Viessmann Vitotrol 100 RT LV
Код товара:
162841
Артикул производителя:
ZK01502
Производитель:
Viessmann
0.0 (оценок: 0)
Товар снят с продажи!
Напечатать
Добавить в закладки
Добавить в сравнения
Имеются в наличии аналоги данного оборудования
Подробнее
Покупаете у официального дилера!
Посмотреть сертификат
Нужен совет? Позвоните нам!
+7 (812) 401-66-31 (многоканальный) или
+7 (800) 333-56-06 (бесплатный по России)
Заказать обратный звонок
Основные характеристики оборудования Терморегуляторы Viessmann Vitotrol 100 RT LV
Вид оборудования:
автоматика
Применение:
для настенных котлов
Происхождение бренда:
Германия
Информация об оборудовании Терморегуляторы Viessmann Vitotrol 100 RT LV
- Описание
- Габаритный чертеж 0
- Документация 1
- Отзывы 0
Терморегуляторы Viessmann Vitotrol 100 RT LV
Терморегулятор Viessmann Vitotrol 100 RT LV для помещений с релейным (двухпозиционным) выходом. Устанавливается в типовом помещении сооруженияна внутренней стене напротив радиаторов. Не устанавливать на полках, в нишах, а также в непосредственной близости от дверей или источников тепла (например, прямых солнечных лучей, камина, телевизора и т.п.).
Подключение к контроллеру:
- 2-жильный кабель для низкого напряжения
Предназначен для котлов Vitopend 100-W, тип A1JB / A1HB.
Технические характеристики:
- Номинальное напряжение: 24В
- Номинальная нагрузочная способность контакта: макс. 200 мА
- Вид защиты IP30 согласна EN 60529, обеспечить при монтаже
- Допустимая температура окружающей среды: эксплуатация от 0 до +50°С; от -20 до + 60°С
- Диапазон настройки заданных значений для нормального и пониженного режима эксплуатации: от 10 до 30°С
Габаритный чертеж временно отсутствует
Проспект
Аналоги данного оборудования
Возможные* аналоги из нашего ассортимента
* аналоги подбирались автоматически, возможны существенные отличия по отдельным характеристикам
Код товара: 162985
Артикул: THT 71121101
Датчики температуры бойлера THT NTC10K для Viessmann Vitopend 100, Vitodens
4 775
Купить в 1 клик
В наличии 8 шт
Код товара: 162986
Артикул: THT 71121401
Датчики температуры бойлера THT NTC10K для Buderus 072 4 м
4 613
Купить в 1 клик
В наличии 12 шт
Код товара: 162989
Артикул: THT 71121501
Датчики температуры бойлера THT NTC10K для Baxi ECO 4S, ECO Four
2 750
Купить в 1 клик
В наличии 6 шт
Код товара: 163322
Артикул: THT 71121602
Датчики температуры бойлера THT NTC10K для De Dietrich
4 250
Купить в 1 клик
В наличии 5 шт
Код товара: 175960
Артикул: THT 71121102
Датчики температуры бойлера THT NTC10K для Viessmann Vitopend 100, Vitodens 6 м
6 025
Купить в 1 клик
В наличии 5 шт
Код товара: 175961
Артикул: THT 71121402
Датчики температуры бойлера THT NTC10K для Buderus 072 6 м
5 863
Купить в 1 клик
В наличии 10 шт
Код товара: 175963
Артикул: THT 71121601
Датчики температуры бойлера THT NTC10K для De Dietrich Zena Plus MSL
3 750
Купить в 1 клик
В наличии
Код товара: 176347
Артикул: THT 71121701
Датчики температуры бойлера THT NTC (Protherm 14v)
3 313
Купить в 1 клик
В наличии 9 шт
{{/if}} {{if IsHit}}
ХИТ
{{/if}} {{if IsNova}}
NEW
{{/if}}
{{/if}}${Name}
{{if RemovedAll || UnknownPriceAll}}
{{if RemovedAll}}
Снят с продажи
{{else}}
Стоимость по запросу
{{/if}}
{{else}}
{{if ModelPrice. PriceOne}}
{{if !ModelPrice.Undefined}}
${ModelPrice.PriceMin}
{{else}}
Стоимость по запросу
{{/if}}
{{else}}
${ModelPrice.PriceMin} – ${ModelPrice.PriceMax}
{{/if}}
{{/if}}
{{if StockMainEnable}} ✔ на складе {{/if}}
Viessmann Vitotrol 100 RT-LV Комнатный термостат (программатор)
‘; html += ‘
‘; html += ‘
‘+item.label+’
‘; if(item.model){ html += ‘
‘;
html += ‘Модель : ‘+ item. model;
html += ‘
‘; } if(item.manufacturer){ html += ‘
‘; html += ‘Производитель : ‘+ item.manufacturer; html += ‘
‘; } if(item.price){ html += ‘
Цена : ‘; if (!item.special) { html += item.price; } else { html += ”+ item.price +’ ‘+ item.special +”; } html += ‘
‘; } if(item.stock_status){ html += ‘
‘; html += ‘Наличие : ‘+ item.stock_status; html += ‘
‘; } if (item.rating) { html += ‘
Рейтинг :
‘; } html +=’
‘; } html += ‘
Главная » Настенные газовые котлы Viessmann Vitopend » Viessmann Vitotrol 100 RT-LV Комнатный проводной механический термостат (программатор)
Описание Отзывы (0)
Комнатный регулятор Viessmann Vitotrol 100 RT LV имеет релейный выход (двухточечное регулирование).
Работает с котлами все модели Viessmann Vitopend 100, Vitodens 100, Vitotron 100
Как правило- сам отопительный котел не видет температуру в вашем доме и регулирует лишь постоянную температуру подаваемую в радиаторы т.е. постоянную температуру теплоносителя. При этом какая реальная будет температура в доме, нам неизвестно. Мы можем лишь подойти к котлу и кнопками увеличить температуру подачи в систему отопления либо уменьшить ее для поддержания точной температуры воздуха в доме. Для поддержания точной температуры воздуха в доме к котлу необходимо приобретать дополнительные элементы такие как погода зависимая регуляторы отопления либо комнатные термостаты (программаторы).
В котлах Viessmann Vitopend 100, Vitotron 100 есть возможность подключения комнатного терморегулятора температуры. Применения такого терморегулятора обеспечивает повышения экономичности системы отопления. Viessmann Vitotrol 100 RT-V комнатный механическийи термостат, задача которого управлять действием вашего котла для достижения заданной температуры воздуха в вашем доме . Это самый простой и бюджетный вариант как в управлении, так и в цене.
Написать Ваше Имя:
Ваш отзыв: Внимание: HTML не поддерживается! Используйте обычный текст.
Оценка:
Плохо 1 2 3 4 5 Хорошо
Введите код, указанный на картинке:
Отправить
VIESSMANN VITOTROL 100 ИНСТРУКЦИЯ ПО УСТАНОВКЕ ДЛЯ ПОДРЯДЧИКОВ Скачать PDF
Скачать ОглавлениеДобавить в мои руководства
Добавить эту страницу в закладки Руководство будет автоматически добавлено в “Мои руководства” Распечатай эту страницуСодержание
3страница из 20
- Содержание
- Оглавление
- Закладки
Реклама
СОДЕРЖАНИЕ
Инструкции по установке
Инструкции по безопасности
СОДЕРЖА Vitotrol 100
Монтаж основания для настенного монтажа
Монтаж радиоприемника
Электрическое соединение с блоком управления
Подключение к блоку управления с подключением LH
Подключение к Vitodens 100-W
Подключение к управлению с GH
9269
с блоком управления с GH
Общее подключение
99269
. Подключение к управлению с GH
9
9
. к блоку управления с разъемом A-D
Сборка беспроводного приемника
Сборка Vitotrol 100
Ввод в эксплуатацию Vitotrol 100
Ввод в эксплуатацию беспроводного приемника
Спецификация
VIESMANN
для подрядчиков
Vitotrol 100
Тип UTDB-RF
Комнатный терморегулятор с цифровым таймером и беспроводной связью
Приемник
Артикул: 7426 466 5, 39426
VITOTROL 100
Утилизируйте после установки.
5418 852 ГБ
7/2009
Содержание
Предыдущая страница
Следующая страница
Содержание
Краткое содержание Viessmann VITOTROL 100
Бесплатно Viessmann Vitodens 200-W B2HE 85 Краткое руководство по запуску PDF
Стр. 1
Краткое руководство по вводу в эксплуатацию
6167 990 – 03 09/2021
Перед установкой котла;
Этот котел с завода сконфигурирован для работы на природном газе. Если требуется переоборудование на пропан, необходимо использовать комплект для переоборудования, поставляемый с котлом. Это руководство предназначено для того, чтобы дать краткий обзор лицензированному профессиональному специалисту по отопительной технике для установки котла Vitodens 200-W B2HE. Он НЕ заменяет техническую поддержку, поставляемую с котлом и принадлежностями. Литература по технической поддержке для каждого продукта содержит необходимые требования безопасности и национальные/местные правила, несоблюдение которых может привести к материальному ущербу, травмам и/или гибели людей. Viessmann Manufacturing не несет ответственности за ущерб любого рода, вызванный ненадлежащим использованием данного руководства и/или непрочтением прилагаемой технической литературы, что также может привести к аннулированию гарантии.
Коды
Установка данного устройства должна осуществляться в соответствии с местными нормами или, при отсутствии местных норм, используйте нормы CAN/CSA-B149.1 или .2 для установки газовых горелок для Канады. Для установок в США используйте Национальный кодекс топливного газа ANSI Z223.1. Всегда используйте последние версии кодов.
В Канаде вся электропроводка должна выполняться в соответствии с последним изданием CSA C22.1, часть 1, и/или местными нормами. В США используйте Национальный электротехнический кодекс ANSI/NFPA 70. Подрядчик по отоплению также должен соблюдать как Стандарт по устройствам управления и безопасности для автоматических котлов, ANSI/ASME CSD-1, так и Правила установки водяных систем отопления, CSA. B214-01, если это требуется уполномоченным органом.
для использования лицензированным специалистом по отопительной технике для типовых установок
Vitodens 200-W, B2HE Модели 85–199 мощность: от 8,5 до 199 МБч (от 2,5 до 58,3 кВт)
H
Распаковка и комплект поставки котла 1
Распакуйте и отложите в сторону (например, переднюю крышку, пакет документации, монтажные приспособления и т. д.)
Размеры установки котла и детали монтажа 2
Убедитесь, что кронштейн котла и котел надежно закреплены и выровнены.
ВАЖНО
Дополнительные сведения см. в разделах «Размеры и установка» Инструкций по установке и обслуживанию B2HE.
Страница 2
2
6 1 6 7 9
9 0 –
0 3
Vitodens 200-W, B2HE Краткое руководство по вводу в эксплуатацию
B2HE B2HE
Установка
Монтажная арматура и типовые соединения трубопроводов 3
Условные обозначения A Питание системы отопления котла B Подача обогрева бака C Подключение ГВС с предохранительным клапаном (PRV) D Подключение газа E Подключение DCW F Обогрев бака обратка G Возврат системы отопления котла
Обозначение M Предохранительный клапан N Латунный переходник O Фиксирующая скоба P Кабельные стяжки Q Манометр
Подробную информацию см. в разделе «Соединения» Инструкции по установке и обслуживанию B2HE.
B2HE 85/120 B2HE 150/199
H Клапан сброса давления в котле (PRV и манометр) I Гидравлический разделитель (принадлежность) J Наполнитель котла K Бак ГВС косвенного действия
L Расширительный бак
Близко расположенные тройники (4x диаметр трубы) (приобретается на месте)
Обозначение A Подвод системы отопления котла B Подвод нагрева бака C Подключение ГВС с предохранительным клапаном (PRV) D Подключение газа E Подключение ГВС F Обратная линия отопления бака G Обратная линия системы отопления котла H Предохранение от давления котла клапан (PRV и манометр) I Гидравлический разделитель (принадлежность) J Заполнение котла K Бойлер ГВС непрямого действия
L Расширительный бак Коллектор с малыми потерями (дополнительная принадлежность Viessmann)
Котел Штуцер для конденсата 4
Условные обозначения
A Гибкая трубка для отвода конденсата (от котла). B Трубка для отвода конденсата с зажимами (приобретается на месте), если требуется. Для подключения к блоку нейтрализации и/или подходящему канализации.
Установите гибкую трубку для отвода конденсата A на отвод сифона котла, расположенный в нижней задней части котла.
Убедитесь, что линия конденсата не заблокирована и не подвергается воздействию отрицательных температур в любой момент времени.
с блоком нейтрализации или без него
Воздушный зазор
См. инструкции к блоку нейтрализации, прилагаемые к блоку нейтрализации.
C Блок нейтрализатора (дополнительно) Примечание: См. местные правила. D Трубка для отвода конденсата с зажимами (приобретается на месте).
ВАЖНО
Заполнение сифона водой 5 Заполните сифон 10 эт. унция (0,3 литра) воды в адаптер котла перед запуском.
Дополнительные сведения см. в разделе «Подключения» Инструкций по установке и обслуживанию B2HE.
Page 3
3
6 1 6 7 9
9 0-
0 3
Vitodens 200-W, B2HE Quick Start-Ride-Руководство. Установка
Котел W поставляется с предустановленным переходником для вентиляционной трубы. Установка вентиляционной системы, однотрубной, двухтрубной или коаксиальной, через боковую стену или крышу по кратчайшему маршруту и с горизонтальным шагом 2 дюйма/3,3 фута (50 мм/1 м).
Для коаксиальной или однотрубной системы вентиляции Крышка входа воздуха для горения A остается установленной, а крышка воздухозаборника переходника дымохода котла C не устанавливается.
Для двухтрубных систем вентиляции Должна быть установлена крышка воздухозаборника C адаптера дымохода котла, а крышка A воздухозаборника дымохода, снять центральную часть и оставить резиновое уплотнение на месте. Примечание: Правая прокладка рассчитана на внешний диаметр 3,5 дюйма, левая прокладка рассчитана на внешний диаметр 3,15 дюйма, при необходимости их можно заменить.
Условные обозначения A Впуск воздуха для горения с крышкой B Дымовые газы C Крышка воздухозаборника переходника дымохода котла
См. прилагаемые инструкции по системам вентиляции с жесткими и гибкими трубами.
Coaxial Vent System Boiler Connections7
# Component
1 Vent Component
Maximum equivalent vent length
B2HE 60/100 80/125 100/150 or 110/160
85/ 120 43 фута (13 м) 98 футов (30 м) 118 футов (36 м)
150/199 — 33 фута (10 м) 43 фута (13 м)
Тип фитинга Эквивалентная длина Колено 87 / инспекционный тройник 87 1,6 фута (0,5 м) Колено 45 1 фут (0,3 м)
См. прилагаемые инструкции к системам вентиляции с жесткими и гибкими трубами.
Соединение дымохода для однотрубной или двухтрубной системы8
# Компонент 1 Вентиляционный компонент (ПП 80 мм, ХПВХ 3 или нержавеющая сталь 3)
2 Стартовый адаптер вентиляции (ХПВХ или нержавеющая сталь)
Максимальная эквивалентная длина вентиляционного отверстия
B2HE 2 дюйма (50 мм) 3 дюйма (76 мм) 4 дюйма (102 мм)
85/120 98 футов (30 м)* 164 фута (50 м) 198 футов (60 м)
150/199 — 98 футов (30 м) 148 футов (45 м)
Отверстие для воздуха горения
Стандартные длинные колена Сертифицированный вентиляционный материал
6
короткий 90 колен экв. длина м (футы)
длина 90 колен экв. длина футы (м)
длина 45 колен экв. длина м (футы)
короткая 87 колен экв. длина футы (м)
колено 87 / 87 смотровой тройник футы (м)
нержавеющая сталь — 3 (0,9) 2 (0,6) — — пластиковая труба из ХПВХ 8 (2,4 ) 5 (1,5) 3 (0,9) — — Полипропилен(ы) — — 3 (0,9) 8 (2,4) 5 (1,5)
См. прилагаемые инструкции по системам вентиляции жестких и гибких труб.
Coaxial Vent System Connections Connections9
# Компонент
1 Компонент воздухозаборника (подходящие материалы включают PVC, CPVC и ABS)
Максимальная длина вентиляционного отверстия
B2HE 2 дюйма (50 м.) 3 дюйма (76 мм) 4 дюйма (102 мм)
85/120, 98 футов (30 м)* 164 фута (50 м) 198 футов (60 м)
150/199 — 98 30 футов (30 м) 148 футов (45 м)
Стандартные длинные отводы Материал Эквивалентная длина 90 колен Эквивалентная длина 45 колен Пластиковая труба 5 футов (1,52 м) 3 футов (0,91 м)
См. прилагаемые инструкции по системам вентиляции жестких и гибких труб.
* Снижение ввода на 2% (для B2HE 85) и 5% (для B2HE 120)
* Снижение ввода на 2% (для B2HE 85) и 5% (для B2HE 120) 120)
Страница 4
4
6 1 6 7 9
90-
0 3
Vitodens 200 Вт, B2HE быстрого начала начала.
Вентиляционная коаксиальная труба
Отверстие для подачи воздуха на горение
Отверстие для подачи воздуха для горения
Вентиляционная труба Flex
Вентиляционная труба с жесткой рамой
Вентиляционная труба с жесткой рамой
ИЛИ
См. прилагаемые инструкции к жестким и гибким системам вентиляции.
См. прилагаемые инструкции к жестким и гибким системам вентиляции.
Открытие распределительной коробки 12
Доступ к электрическим соединениям 13
Установка панели управления в сервисное положение 1. Разблокируйте защелки на панели управления котла. 2. Вытащите панель управления. 3. Установите панель управления в сервисное положение. В задней части базы управления есть установочные выступы, которые необходимо совместить с отверстиями в кожухе котла и зафиксировать зажимами базы управления.
Открытие распределительной коробки 4. Освободите зажимы крышки распределительной коробки. 5. Поднимите крышку распределительной коробки.
Условные обозначения A Мембранные втулки, низкое напряжение B Переключатель ВКЛ/ВЫКЛ C Заглушки для соединений 120 В переменного тока
Свяжите кабели с помощью кабельных стяжек. Кабели низкого напряжения прокладывайте отдельно от кабелей 120 В~. Закрепите кабели на нижней стороне с помощью прилагаемых кабельных стяжек. Не прокладывайте кабели через острые края.
Дополнительные сведения см. в разделе «Подключения управления» Инструкций по установке и обслуживанию B2HE.
Подключение датчика температуры бака ГВС (B1HE) Дополнительно 14 Датчик температуры бака (входит в комплект поставки) Установите прилагаемый датчик температуры бака А в бак (в одном из двух мест) к клеммам 3 и 4, расположенным в распределительной коробке котла С (как показано).
Контроллер температуры резервуара (приобретается на месте) Для подключения поставляемого на месте регулятора температуры резервуара (например, Aquastat). Подсоедините проводку контроллера температуры бака B к клеммам 3 и 4, расположенным в распределительной коробке котла C.
См. раздел «Электрические соединения» Инструкций по установке и обслуживанию B2HE.
Дополнительные сведения см. в инструкциях производителей контроллеров температуры резервуаров.
Page 5
5
6 1 6 7 9
9 0-
0 3
Vitodens 200-W, B2HE Quick Startup Guide Установка
Фиксированная установка с термостатом для комнатной температуры 15
Погодная компенсация с термостатом комнатной температуры или без него 16
Этикетки для переоборудования котла на жидкий пропан17
Блок управления котлом ДОЛЖЕН быть запрограммирован на работу с жидким пропаном (СНГ).
Наклейте новые этикетки, как показано.
Условные обозначения A Паспортная табличка CSA B Табличка переоборудования на месте C Табличка типа газа
ВАЖНО
Блок питания котла 18 120/1/60 Блок питания 12 А с отключением и защитой. Vitodens 200-W поставляется с предустановленным кабелем питания с трехконтактной вилкой для упрощения установки. Примечание: предварительно установленный шнур питания можно обрезать, чтобы сделать его жестким.
См. Инструкции по переходу на другое топливо и маркировку, прилагаемые к комплекту для переоборудования.
Дополнительные сведения см. в разделе «Электрические соединения» Инструкций по установке и обслуживанию B2HE.
Подключите одну из следующих операций с фиксированной уставкой, с комнатным термостатом температуры или без него.
Дополнительные сведения см. в разделе «Электрические соединения» Инструкций по установке и обслуживанию B2HE.
B
C
D
A B C D E F G H
Условные обозначения A Зональный насос 1 (ZP1) B Зональный насос 2 (ZP2)
Vitodens может управлять 3 контурами 200 BHE. Каждая зональная цепь включает в себя вход/выход для одного насоса и одного термостата (24 В переменного тока или сухой контакт прилагается). Для систем с первичными/вторичными контурами (с использованием коллектора с низкими потерями или близко расположенных тройников) подключите датчик коллектора с низкими потерями (аксессуар).
Vitodens 200 B2HE может также поддерживать до 3 контуров смесительных клапанов с помощью модулей расширения смесительных клапанов (принадлежность).
Важный
G Датчик температуры заголовка с низким уровнем потери (TSI) H Plus Соединение Assessy Bus
Заполнение и кровотечение Система отопления 19
Закрытие коробки соединения 20
Клауны/Подгонки на месте: A A A A A A A A A A A A Treadction Box 20
. Запорный газовый кран B Обратная линия отопления с клапаном заполнения C Подача отопления с клапаном слива Примечание: Функция заполнения и продувки является функцией помощника по вводу в эксплуатацию, помощник при вводе в эксплуатацию активируется при первом включении котла. время.
A
C B
B2HE 85/120 A
C B
B2HE 150/199
1. Установите крышку распределительной коробки на распределительную коробку.
2. Зафиксируйте защелками. 3. Освободите защелки на блоке управления котлом. 4. Вытащите панель управления. 5. Снова установите блок управления в основание котла.
C Насос зоны 3 (ZP3) D Вход зоны 1 (ZI1)
E Вход зоны 2 (ZI2) F Вход зоны 3 (ZI3)
Закрытие котла 21 1. Установите переднюю панель.
2. Установите блок управления в базу управления. Примечание: Перед установкой программатора удалите этикетки WiFi с задней стороны программатора и наклейте одну этикетку B на программатор, одну в этой инструкции и одну в инструкции по эксплуатации.
Легенда A Световод (вверху) B Этикетка WiFi
Стр.0003
Vitodens 200-W, B2HE Краткое руководство по вводу в эксплуатацию. Установка
Использование помощника по вводу в эксплуатацию 23
Примечание: Приложения для ввода в эксплуатацию и обслуживания доступны для устройств iOS и Android.
Этот котел можно ввести в эксплуатацию с помощью мобильного приложения Vitoguide или ЧМИ котлов, для продолжения с помощью приложения выберите С приложением для продолжения с ЧМИ котлов выберите с блоком управления.
Запуск котла с помощью помощника по вводу в эксплуатацию 24 Последовательность помощника при вводе в эксплуатацию Пояснения и ссылки Ввод в эксплуатацию Язык С пультом управления Если ввод в эксплуатацию должен выполняться на пульте управления теплогенератора. С помощью программного инструмента Устройство автоматически включает точку доступа WiFi.
Дальнейшие действия по вводу в эксплуатацию в соответствии с указаниями используемого программного обеспечения (например, Vitoguide mobile) Высота над уровнем моря Установка высоты места установки Единицы измерения C/m или F/ft Дата и время Режим работы (в зависимости от применения котла)
Погодозависимый режим Должен быть подключен датчик наружной температуры. Постоянная работа
Работа с постоянной температурой подачи Тип здания Отдельный дом
Одна общая программа отпуска и временная программа для ГВС и отопления Многоквартирный дом
Для каждого отопительного контура можно установить отдельную программу отпуска Тип газа При работе на сжиженном газе переключиться на LPG Тип дымохода Одиночное подключение
К дымоходу подключается только один котел (заводская настройка). Несколько соединений
К дымоходу подключено несколько теплогенераторов. Заполнение и очистка
Если дальнейшие настройки выполнять не нужно, помощник по вводу в эксплуатацию теперь можно закрыть.
Схема системы
Отопительный контур 1 (в зависимости от назначения котла)
Отопительный контур без смесительного клапана или отопительный контур без смесительного клапана с внешним подключением (если установлен)
Отопительный контур 2, 3 … ( в зависимости от применения котла)
Отопительные контуры со смесительным клапаном или отопительные контуры со смесительным клапаном с внешним подключением (при наличии)
ГВС Нет в наличии Бак с одним датчиком Бак с одним датчиком и ГВС
Циркуляционный насос Бак с реле температуры Бак с реле температуры и
Рециркуляционный насос ГВС
внешнее подключение (если установлено)
Бак с датчиком температуры ГВС переключатель (например, Аквастат) Бак оборудован реле температуры ГВС (например, Аквастат) и рециркуляционным насосом ГВС
Коллектор/буферный бак с малыми потерями Не доступен Коллектор с малыми потерями, только нагрев Нагрев ГВС до
маломощный разделитель Нагрев ГВС после нижнего контура
водонапорный раздел Буферный накопитель, только нагрев Нагрев ГВС перед буфером
емкостный нагреватель ГВС после накопительного бака
буферный емкостный водонагреватель
Настройки контуров потребителей в соответствии с компонентами системы Нет гидравлический разделитель или буферный бак отопительной воды в системе. Система с гидравлическим разделителем, без приготовления горячей воды Приготовление горячей воды с напр. отдельный бак ГВС, подключенный перед гидравлическим разделителем Нагрев ГВС с помощью, например, отдельный бак ГВС, подключенный за гидравлическим разделителем Система с буферным баком отопительной воды, без нагрева ГВС Нагрев ГВС с, например, отдельный бак ГВС, подключенный перед буферным баком отопительной воды Приготовление горячей воды, например, с помощью отдельный бак ГВС, подключенный после буферного бака отопительной воды
Солнечная система (если установлена)
Без функции солнечного коллектора
Солнечная система, подключенная к котлу через модуль расширения EM-S1 Настройка зависит от конструкции системы солнечного коллектора
Инструкция по установке и обслуживанию модуля расширения EM-S1
Зона нагрева/ вход безопасности
Зона нагрева 1 Зона нагрева 2 Зона нагрева 3
(в зависимости от типа применения котла)
Недоступно, или регулятор температуры или индикатор низкого уровня воды Недоступно, или регулятор температуры или контроль слишком низкого давления газа Недоступно или температура контроллер или контроль чрезмерно высокого давления газа
Первое включение котла 22 При первом включении питания котел автоматически вызовет помощника по вводу в эксплуатацию.
Page 7
7
6 1 6 7 7
9 0-
0 3
Витаденты 200-Вт, B2HE Quick Guide Hapterp
Начало котла, используя помощник по заказу (продолжение. ) 24
Плавающий контакт: Функция штекер выбора 96
Если к штекеру 96 подключен контакт. в зависимости от типа применения котла)
Функция кнопки, рециркуляционный насос ГВС работает на 5 мин.
Потребность котла с регулируемой заданной температурой подачи (параметр 528.0) и заданной скоростью первичного насоса (параметр 1100.2)
Запрос на тепло отображается на дисплее/меню как Зона нагрева 4.
EM-EA1 (DIO): Выбор функции (в зависимости от типа применения котла)
Если расширение EM-EA1 (электронный модуль DIO) подключается как расширение функции.
Функции Выбор подключенной функции в соответствии с таблицей в инструкции по установке расширения EM-EA1. Блоки дистанционного управления
(в зависимости от типа котла) Установите тип дистанционного управления и номер абонента. как присвоение соответствующему отопительному контуру. К одному пульту дистанционного управления можно привязать до 4 отопительных контуров. Несколько пультов дистанционного управления не могут воздействовать на один отопительный контур.
Техническое обслуживание
Интервал в часах работы горелки до следующего технического обслуживания
Интервал регулируется с шагом 100 часов.
Интервал до следующего техобслуживания Интервал можно настроить на 3, 6, 12, 18 или 24 месяца.
Установка
Установка температуры в помещении 25
Установка температуры в помещении 26
Установка температуры ГВС 27
1. Коснитесь строки заголовка и выберите нужный отопительный контур.
2. Коснитесь .
3. Нажмите «Пониженный», «Стандартный» или «Комфорт», чтобы отрегулировать уставку температуры.
4. для подтверждения вы вернетесь на главный экран.
В состоянии поставки наклон кривой нагрева установлен на 1,4, уровень кривой нагрева установлен на 0.
Типовое излучение = наклон 0,6 и заданное значение кривой 0 Типовое плинтус = наклон кривой 2,4 и заданное значение 0 кривой точка Типичный фанкойл = 0,8 наклона и уставка 15 кривых
Заводская настройка: Наклон: 1,4 Сдвиг: 0
Нажмите следующие кнопки: 1. 2. Отопление 3. Выберите зону нагрева или контур отопления. 4. Выберите зону нагрева или контур отопления, например, Отопительный контур 1 5. Кривая отопления 6. для требуемого значения наклона и сдвига соответственно. Отображаемый график четко показывает изменение кривой отопления, как только вы изменяете значение наклона или сдвига. 7. для подтверждения
Примечание: Кривая отопления может быть скорректирована только в режиме погодозависимой компенсации. Установив кривую отопления, вы влияете на температуру подачи
обеспечивается котлом. Чтобы обеспечить оптимальное отопление помещений при любой наружной температуре, вы можете отрегулировать смещение и наклон кривой отопления
Примечание: Недействительно для систем с баком ГВС с температурным реле (например, Аквастат). Заводские настройки 122F (50С). Примечание: Из соображений гигиены не следует устанавливать температуру ГВС ниже 122F (50C).
Нажмите следующие кнопки: 1. Если применимо, для отображения ГВС по умолчанию 2. для требуемого значения 3. для подтверждения
Дополнительные сведения см. в разделе «Эксплуатация» инструкции по эксплуатации B2HE.
Page 8
6 1 6 7 9
9 0-
0 3
Vitodens 200 Вт, B2HE Quick Startup Guide
T EC
HN IC
AL в
FO RM
at io
n su
bjec
t to
c ha
ng e
w it ho
20002 ut 900ot 900 Пр
в те
d on
e nv
iro nm
en ta
lly f
rie nd
ly
(r ec
yc le
d an
d re
cy cl
) в год
в год
Отсканируйте цифровую копию
этого документа
F.378 Горелка в состоянии неисправности
Потеря пламени во время стабилизации или фазы работы
Проверьте подачу газа (давление газа и реле расхода газа). Проверить рециркуляцию дымовых газов. Проверьте загрязнение ионизационного электрода и горелки в сборе. Переустановите котел.
F.379 Горелка в состоянии неисправности
Сигнал пламени отсутствует или недостаточен
Проверить соединительный кабель электрода ионизации на наличие повреждений и надежность посадки. Проверить электрод ионизации; замените при необходимости. Переустановите котел.
F.380 Горелка в состоянии неисправности
Потеря пламени сразу после образования пламени (во время безопасности)
Проверить подачу газа (давление газа и реле расхода газа). Проверить систему LAS на рециркуляцию дымовых газов. Проверьте электрод ионизации и пламенную сетку в сборе: Зазор до горелочной сетки в сборе Загрязнение электрода Перезапустите котел.
F.381 Горелка в состоянии неисправности
Потеря пламени во время работы
Проверить подачу газа (реле давления газа и расхода газа). Проверить систему LAS на рециркуляцию дымовых газов. Проверьте узел электрода ионизации и пламенной сетки: Зазор до узла горелочной сетки. Загрязнение электрода Перезапустите котел.
F.446 Горелка в состоянии неисправности
Отклонение, датчик температуры подачи котла/защитный ограничитель верхнего предела
Проверить датчик температуры подачи/защитный ограничитель верхнего предела. Проверить штекерное соединение и провод к датчику. Переустановите котел.
F.467 Горелка в состоянии неисправности
Недостаточная подача газа во время калибровки. Загрязненная или недостаточного размера газовая линия.
Проверка статического давления газа и давления потока газа. Убедитесь, что местная газовая линия и реле расхода газа имеют правильные размеры. Визуально осмотрите впускной газовый электромагнитный клапан и сетчатый фильтр со стороны впуска на наличие загрязнений. Переустановите котел. Примечание: Загрязнение из припаянной газовой линии, например, может засорить сетчатый фильтр газового электромагнитного клапана на стороне впуска.
Коды неисправностей 28
Отображение Код неисправности
Система Характеристики
Причина Измерения
F.13 Регулируют, если бы внешняя температура была 0c.
Обрыв провода, датчик наружной температуры
Проверить настройку режима работы в помощнике по вводу в эксплуатацию и при необходимости исправить. Проверить датчик наружной температуры и подключение к датчику (внешний штекер, контакты 1 и 2). Измерьте напряжение на входе датчика на электронном модуле. Целевое значение: 3,3 В при отключенном датчике. При необходимости замените неисправный компонент.
F.69 Горелка в состоянии неисправности
Ток ионизации вне допустимого диапазона
Проверить электрод ионизации: Проверить, не касается ли изоляционный блок керамики электрода. Проверить газовый электромагнитный клапан: включить минимальную теплопроизводительность прибл. 4 мин в тесте привода. Если это вызывает неисправность, замените блок управления горелкой BCU. В тесте привода переключитесь с минимальной мощности нагрева на максимальную мощность нагрева. Если эта неисправность возникает во время модуляции, проверьте всасывающую сетку на загрязнение. При необходимости замените блок вентилятора.
F.70 Горелка в состоянии неисправности
Внутренняя ошибка блока управления горелкой
Заменить блок управления горелкой BCU: см. стр. 89.
F.71 Горелка в состоянии неисправности
Слишком низкая скорость вентилятора Проверить вентилятор на предмет блокировки. Проверьте настройку типа газа и системы отвода продуктов сгорания в помощнике по вводу в эксплуатацию и при необходимости исправьте. Переустановите котел.
F.72 Горелка в состоянии неисправности
Состояние холостого хода вентилятора не достигнуто
Сброс котла. Если неисправность повторяется, замените блок вентилятора.
F.73 Горелка в состоянии неисправности
Внутренняя ошибка связи
Сброс котла. Если неисправность повторяется, замените блок управления горелкой BCU: см. стр. 89.
F.182 Нет приготовления горячей воды
Короткое замыкание, датчик температуры на выходе (если установлен)
Проверить датчик температуры на выходе (штекер X1, жилы 13 и 14). Измерьте вход датчика на электронном модуле. Заданное значение: 3,3 В при отключенном датчике
F.183 Без приготовления горячей воды
Обрыв провода, датчик температуры на выходе (если установлен)
Проверить датчик температуры на выходе (штекер Х1, жилы 13 и 14).
F.299 Неверное время/дата
Неправильная настройка часов реального времени
Установите время и дату.
F.373 Горелка в состоянии неисправности
Слишком низкая теплопередача во время калибровки Ограничитель температуры отключился.
Обеспечить достаточную теплопередачу. Проверьте циркуляционный насос на наличие неисправностей, накипи или засоров. Проверьте работу 3-ходового переключающего клапана в тесте привода. Провентилируйте систему. Проверьте работу датчика потока.