Ak cc 210 danfoss инструкция – документацию AK CC 210. Инструкция по монтажу.

AK-CC 210 – Документи

ЗаголовокCatalogue ADAP-KOOL® – Chinese special versionControl, AK-CC 250, AK-CC 211, AK-CC 210, AK-CC 240Control, AK-CC 260, AK-CC 250, AK-CC 210, AK-CC 211, AK-CC 240Control, AK-XM 1xx, AK-XM 2xx, AK-PC 6xx, AK-PC 7xx, AK-PC 8xx, AK-HP 7xx, AK-CH 6xx, AK-CC 7xx, AK-OB xxx, AK-SM 3xx, AK-SM 7xx, AK-SM 8xx, AK-PI xxx, AK-CS, AK-CC 525, AK-CT 200A, AK-CT 201A, AK-CT 450A, AK-CT 550A, AK-SC 355, AK-CC 2xx, AK-CC 350, AK-CC 450, AK-CC 550Controlador de temperatura – AK-CC 210 manualController for temperature control- AK-CC 210 manualElectrical control, EKA 16xx, EKA 153, EKC 204, EIC 102B, EKA 178, EKA 179, EKA 181, EKA 182, AK-CC 250, AK-CC 240, AK-CC 210, AK-CC 211Electronic controller, EKC 102, EKC 202, EKC 204, AK-CC 260, EKA 181, EKA 182, AK-CC 210, AK-CC 211, AK-CC 240, AK-CC 250, EKA 153, EKA 16xxInstructions AK-CC 210Instructions AK-CC 210 (115 V) Instructions AK-CC 210 AsennusohjeInstructions AK-CC 210A – 084B8530 Kühstellenregler – AK-CC 210 manualRégulateur de température – AK-CC 210 manualRegulator för temperaturstyrning – AK-CC 210 manual/HandbokRegulator til temperaturstyring – AK-CC 210 manualThermostat, AK-CC 240, AK-CC 250Thermostat, AK-CC 240, AK-CC 250, EKC, EIC, AK-CC 210, AK-CC 211Universele koelregelaar – AK-CC 210 manualUniwersalny sterownik urzadzenia chlodniczego, typu AK-CC 210utasítások AK-CC 210——————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————-Сортувати за зростаннямСортувати за спаданням——————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————- КатегоріяApprovalLiterature———-Сортувати за зростаннямСортувати за спаданням———- Тип документаCatalogueDanfoss-DanfossInstruction/ User guideProduct manual/ Service manualSEMKO-SEMKO——————————Сортувати за зростаннямСортувати за спаданням—————————— МоваChinese (Simplified, PRC)Czech (Czech Republic)Danish (Denmark)Dutch (Netherlands)English (United States)Finnish (Finland)French (France)German (Germany)Polish (Poland)Spanish (Spain)Swedish (Sweden)Кілька————————-Сортувати за зростаннямСортувати за спаданням————————- № брошуриEC Declaration Danfoss 084R0803-RR8CA402EC Declaration Danfoss 084R0813.02EC Declaration Danfoss 084R0813.03Manufacturers Declaration Danfoss 080R1221.01Manufacturers Declaration Danfoss 084R0812.01RI8MB620RI8MB648RI8MB653RI8MC65MRI8RE3MLRK0YU141RS8EP601RS8EP602RS8EP603RS8EP604RS8EP605RS8EP607RS8EP610RS8EP649SEMKO 1412081SEMKO 1515631———————————————Сортувати за зростаннямСортувати за спаданням——————————————— Оновлено06.05.201508.05.201511.05.201513.10.201614.12.201616.06.201520.11.201824.01.201724.09.201828.09.2015———-Сортувати за зростаннямСортувати за спаданням———- Розмір1,0 MB1,1 MB1,3 MB1,6 MB1,7 MB2,0 MB21,6 MB309 KB344 KB420 KB688 KB74 KB893 KB965 KB——-Сортувати за зростаннямСортувати за спаданням——-
Instructions AK-CC 210 (115 V) Literature Instruction/ User guide English (United States) RI8MC65M 24.01.2017 1,3 MB
Instructions AK-CC 210 Literature Instruction/ User guide Кілька RI8MB653 13.10.2016 1,6 MB
Instructions AK-CC 210 Asennusohje Literature Instruction/ User guide Finnish (Finland)
RI8MB620
13.10.2016 1,0 MB
utasítások AK-CC 210 Literature Instruction/ User guide Czech (Czech Republic) RI8MB648 16.06.2015 1,0 MB
Catalogue ADAP-KOOL® – Chinese special version Literature
Catalogue Chinese (Simplified, PRC) RK0YU141 08.05.2015 21,6 MB
Instructions AK-CC 210A – 084B8530
Literature Instruction/ User guide Кілька RI8RE3ML 14.12.2016 965 KB
Regulator til temperaturstyring – AK-CC 210 manual Literature Product manual/ Service manual Danish (Denmark) RS8EP601 20.11.2018 2,0 MB
Controller for temperature control- AK-CC 210 manual Literature Product manual/ Service manual English (United States) RS8EP602 20.11.2018 2,0 MB
Kühstellenregler – AK-CC 210 manual Literature Product manual/ Service manual German (Germany) RS8EP603 20.11.2018 2,0 MB
Régulateur de température – AK-CC 210 manual Literature Product manual/ Service manual French (France) RS8EP604 20.11.2018 2,0 MB
Controlador de temperatura – AK-CC 210 manual Literature Product manual/ Service manual Spanish (Spain) RS8EP605 20.11.2018 2,0 MB
Regulator för temperaturstyrning – AK-CC 210 manual/Handbok Literature Product manual/ Service manual Swedish (Sweden) RS8EP607 20.11.2018 2,0 MB
Universele koelregelaar – AK-CC 210 manual Literature Product manual/ Service manual Dutch (Netherlands) RS8EP610 20.11.2018 2,0 MB
Uniwersalny sterownik urzadzenia chlodniczego, typu AK-CC 210 Literature Product manual/ Service manual Polish (Poland) RS8EP649 20.11.2018 1,7 MB
Thermostat, AK-CC 240, AK-CC 250, EKC, EIC, AK-CC 210, AK-CC 211 Approval SEMKO-SEMKO Кілька SEMKO 1412081 06.05.2015 893 KB
Electrical control, EKA 16xx, EKA 153, EKC 204, EIC 102B, EKA 178, EKA 179, EKA 181, EKA 182, AK-CC 250, AK-CC 240, AK-CC 210, AK-CC 211 Approval Danfoss-Danfoss Кілька EC Declaration Danfoss 084R0813.02 11.05.2015 74 KB
Thermostat, AK-CC 240, AK-CC 250 Approval SEMKO-SEMKO Кілька SEMKO 1515631 28.09.2015 1,1 MB
Control, AK-XM 1xx, AK-XM 2xx, AK-PC 6xx, AK-PC 7xx, AK-PC 8xx, AK-HP 7xx, AK-CH 6xx, AK-CC 7xx, AK-OB xxx, AK-SM 3xx, AK-SM 7xx, AK-SM 8xx, AK-PI xxx, AK-CS, AK-CC 525, AK-CT 200A, AK-CT 201A, AK-CT 450A, AK-CT 550A, AK-SC 355, AK-CC 2xx, AK-CC 350, AK-CC 450, AK-CC 550 Approval Danfoss-Danfoss Кілька Manufacturers Declaration Danfoss 080R1221.01 24.09.2018 420 KB
Control, AK-CC 250, AK-CC 211, AK-CC 210, AK-CC 240 Approval Danfoss-Danfoss Кілька Manufacturers Declaration Danfoss 084R0812.01 24.09.2018 309 KB
Control, AK-CC 260, AK-CC 250, AK-CC 210, AK-CC 211, AK-CC 240 Approval Danfoss-Danfoss Кілька EC Declaration Danfoss 084R0803-RR8CA402 24.09.2018 688 KB
Electronic controller, EKC 102, EKC 202, EKC 204, AK-CC 260, EKA 181, EKA 182, AK-CC 210, AK-CC 211, AK-CC 240, AK-CC 250, EKA 153, EKA 16xx Approval Danfoss-Danfoss Кілька EC Declaration Danfoss 084R0813.03 24.09.2018 344 KB

products.danfoss.ua

Группа компаний ФАРМИНА – Холодильное оборудование, компрессоры Maneurop, компрессоры Danfoss, теплые полы Devi


AK-CC210 (EKC204A) – Контроллер температуры

Описание и применение

Контроллер регулирует температуру, руководствуясь сигналом от одного или двух температурных датчиков. Датчики термостата помещаются в поток воздуха после испарителя, в потоке воздуха перед испарителем, или в оба потока одновременно. Настройка определяет, как велико должно быть влияние этих двух сигналов на регулирование. Температура датчика оттайки может быть получено напрямую от датчика S5, или косвенно посредством измерения S4. Четыре реле включают и выключают требуемые функции, — какие именно определяет применение. Опции могут быть следующие:

  • Управление охлаждением (компрессор или соленоид)
  • Управление вентилятором
  • Управление оттайкой
  • Управление кантовым подогревом
  • Управление аварийной сигнализацией
  • Управление освещением
  • Управление вентилями для оттайки газом
  • Управление охлаждением (2-й компрессор или 2-й соленоид)

 

Тип

Функция

Номер кода

AK-CC210

Контроллер с разъемом под карту LON RS 485

084В8520

 

Более подробные технические характеристики вы можете найти:

            – скачав полный каталог электронных систем управления «Danfoss»

Скачать полный прайс-лист на электронные системы управления «Danfoss»

www.farmina.ru

Контроллеры температуры | AK-CC 210

Описание

AK-CC 210 – Контроллеры температуры
Контроллеры AK CC 210 применяются для регулирования температуры в охлаждаемом объеме и управления режимом оттайки.

Функции

Термостат
· Двухпозиционный (ON/OFF) термостат
· Датчики: Danfoss Pt1000, PTC1000 или NTC5000
· Дневной/ночной режим работы
· Термостат с аварийной сигнализацией и задержкой
· Двойной термостат (нагрев/охлаждение)
Оттайка
· Электрическая, естественная, горячими парами хладагента
· Включение с помощью цифрового входа, заданного интервала времени или по графику
· Оттайка по необходимости
· Отключение по времени или температуре
· Координация оттаивания между несколькими контроллерами
Компрессор
· Таймеры для исключения работы короткими циклами
Управление вентилятором
· Задержка включения вентилятора при оттайке
· Отключение вентилятора при отключении компрессора
· Отключение вентилятора при высокой температуре датчика S5
Многофункциональные цифровые входы
Другие функции
· Датчик S5 может использоваться для контроля температуры конденсации или как датчик температуры продукта
· Контроль дверных контактов с аварийной сигнализацией
· Управление освещением
· Управление кантовым подогревом стекол витрины

Преимущества

· Определение функций реле в соответствии с выбранным вариантом применения (из девяти доступных)
· Оттаивание по необходимости в системе 1:1
· Три эргономичные кнопки управления на лицевой панели
· Уплотнения, обеспечивающие класс защиты лицевой панели IP65
· Два цифровых входа для функций
– Аварийной дверной сигнализации
– Начала оттайки
– Пуска/остановки регулирования
– Режима ночной работы
– Переключение между двумя уставками температуры
– Координированное оттаивание
· Программирование посредством ключа
· HACCP (Hazard Analysis and Critical Control Points)
Анализ Опасностей и Критические Контрольные Точки
Точность измерения без дополнительной калибровки выше, чем требуется стандартом EN441–13 (датчик Pt 1000)

Технические характеристики

Форма заказа

zip-24.com

Контроллер Danfoss EKC 204A1 (AK-CC 210) 084B8520

   Контроллер AK CC 210 применяется для регулирования температуры в охлаждаемом объеме и управления режимом оттайки.

Функции

Термостат

·    Двухпозиционный (ON/OFF) термостат

·    Датчики: Данфосс Pt1000, PTC1000 или NTC5000

·    Дневной/ночной режим работы.

·    Термостат с аварийной сигнализацией и задержкой

·    Двойной термостат (нагрев/охлаждение)

Оттайка

·    Электрическая, естественная, горячими парами хладагента

·    Включение с помощью цифрового входа, заданного интервала времени или по графику

·    Отключение по времени или температуре

·    Оттайка по необходимости

·    Координация оттаивания между несколькими контроллерами

Компрессор

·    Таймеры для исключения работы короткими циклами

·    Управление вентилятором

·    Задержка включения вентилятора при оттайке

·    Отключение вентилятора при отключении компрессора

·    Отключение вентилятора при высокой температуре датчика S5

Многофункциональные цифровые входы

Другие функции

·    Датчик S5 может использоваться для контроля температуры конденсации или как датчик температуры продукта

·    Контроль дверных контактов с аварийной сигнализацией

·    Управление освещением

·    Управление кантовым подогревом стекол витрины

Преимущества

Определение функций реле в соответствии с выбранным вариантом применения (из девяти доступных)

Оттаивание по необходимости в системе 1:1

Три эргономичные кнопки управления на лицевой панели

Уплотнения, обеспечивающие класс защиты лицевой панели IP65

Два цифровых входа для функций:

·    Аварийной дверной сигнализации

·    Начала оттайки

·    Пуска/остановки регулирования

·    Режима ночной работы

·    Переключение между двумя уставками температуры

·    Координированное оттаивание

Программирование посредством ключа HACCP (Hazard Analysis and Critical Control Points) Анализ Опасностей и Критические Контрольные Точки. Точность измерения без дополнительной калибровки выше, чем требуется стандартом EN441—13 (датчик Pt 1000)

pholod.com.ua

Разработка и производство холодильных агрегатов и централей в г. Новосибирск. Скидки! Гарантия! Холодильные комплектующие, холодильные камеры. Монтаж. Торгово-холодильное оборудование Brandford

ПРОЕКТИРОВАНИЕ, ПРОДАЖА, МОНТАЖ

ХОЛОДИЛЬНЫХ УСТАНОВОК СОБСТВЕННОГО ПРОИЗВОДСТВА, ХОЛОДИЛЬНЫХ КАМЕР, ТЕПЛООБМЕННОГО ОБОРУДОВАНИЯ, КОМПЛЕКТУЮЩИХ И ТОРГОВОГО ХОЛОДИЛЬНОГО ОБОРУДОВАНИЯ

ДЛЯ СУПЕРМАРКЕТОВ, ПРОИЗВОДСТВ И ПРЕДПРИЯТИЙ ОБЩЕСТВЕННОГО ПИТАНИЯ

                                                                                          

 

                        

                                                                                                                                                                      

 

                                         

                                                    

                                                      

 

а также:

КОМПЛЕКСНЫЙ ПОДХОД К ПОСТАВКЕ ХОЛОДИЛЬНОГО ОБОРУДОВАНИЯ

  • Проектирование и реализацию крупных объектов торговых предприятий “под ключ”
  • Переформатирование существующих традиционных магазинов
  • Обучение персонала на всех видах оборудования, поставляемого нашей компанией
  • Гарантийное и постгарантийное техническое обслуживание холодильного оборудования нашим сервисным центром.

Получив техническое задание, мы производим расчет требуемой холодопроизводительности для правильной и безаварийной работы холодильной системы. Изготавливим холодильную уставноку, подбирем теплообменное оборудование, скомплектуем монтажные материалы, произведем монтаж и гарантийное сервисное обслуживание.

Помимо холодильных установок мы производим также монтаж холодильных камер из сэндвич-панелей, устанавливаем двери, завесы различного назначения

В нашем каталоге холодильного оборудования представлены комплектующие, которые мы используем для реализации комплекса по холодообеспечению. У нас вы можете купить компрессоры Danfoss, Bitzer, Copeland, Embraco Aspera. Воздухоохладители представлены известными брендами Lu-Ve, Alfa Laval, GÜNTNER, ECO, Garcia Camara. 

Уже много лет мы отдаём предпочтение холодильным машинам Polair, они производятся в виде моноблоков и сплит-систем. Их преимущество заключается в низких затратах на оборудование и простоту управления для Вашего персонала. Также мы рекомендуем использовать холодильные камеры POLAIR, они производятся в двух модификациях POLAIR Standard и POLAIR Professionale.

 

 

 

 

www.tk-sibirholod.ru

Электронные блоки управления Danfoss

Контроллеры холодильных установок

Сводная таблица функциональных возможностей контроллеров

   

 Компрессор или соленоидный клапан

 Электрическая оттайка

 Аварийное реле

 Управление вентилятором

 Управление освещением

 Управление ТЭНами в режиме нагрева

 Оттайка + управление ТЭНами (оттайки) в режиме нагрева

 Управление клапанами при оттайке горячими парами

Контроллер температуры AK CC 210

Контроллер AK CC 201 применяется для регулирования температуры в охлаждаемом объеме и управления режимом оттайки:

  • Двухпозиционный (ON/OFF) термостат
  • Датчики: Данфосс Pt1000, PTC1000 или NTC5000
  • Дневной/ночной режим работы.
  • Термостат с аварийной сигнализацией и задержкой
  • Двойной термостат (нагрев/охлаждение)
  • Оттайка электрическая, естественная, горячими парами хладагента
  • Включение с помощью цифрового входа, заданного интервала времени или по графику
  • Отключение по времени или температуре
  • Оттайка по необходимости
  • Координация оттаивания между несколькими контроллерами
  • Таймеры для исключения работы короткими циклами компрессора
  • Задержка включения вентилятора при оттайке
  • Отключение вентилятора при отключении компрессора
  • Отключение вентилятора при высокой температуре датчика S5
  • Многофункциональные цифровые входы
  • Датчик S5 может использоваться для контроля температуры конденсации или как датчик температуры продукта
  • Контроль дверных контактов с аварийной сигнализацией
  • Управление освещением
  • Управление кантовым подогревом стекол витрины
  • Определение функций реле в соответствии с выбранным вариантом применения (из девяти доступных)
  • Оттаивание по необходимости в системе 1:1
  • Три эргономичные кнопки управления на лицевой панели
  • Уплотнения, обеспечивающие класс защиты лицевойпанели IP65
  • Два цифровых входа для функций аварийной дверной сигнализации, начала оттайки, пуска/остановки регулирования, режима ночной работы, переключение между двумя уставками температуры, координированное оттаивание
  • Программирование посредством ключаHACCP (Hazard Analysis and Critical Control Points)

uash.com.ua

Разъем RS485 (кл

Разъем RS485 (клеммы 51, 52, 53) Предназначен для передачи данных, если в контроллер установлена плата передачи данных LON RS485 или MODBUS. Контакт 51=«земля». Контакт 52=А (А+) Контакт 53=В (В-) (При использования платы LON RS485 и интерфейсного модуля типа АКА 245 ПО должно быть версии 6.20 или выше). Разъем RJ45 Предназначен для передачи данных, если в контроллер установлен блок ТСР/IP. Плата MODBUS Предназначена для передачи данных. Контакт 56 = «земля», контакт 57 = А+, контакт 58 = В− К данным клеммам можно подключить внешний дисплей типа ЕКА 163А или 164А, но тогда их нельзя будет использовать для передачи данных. В этом случае передачу данных необходимо проводить другими способами. Электропитание 230 В пер. тока. DO1 Цифровой выход предназначен для управления расширительным клапаном типа AKV. Электропитание катушки должно составлять 230 В пер. тока. DO2 Аварийная сигнализация В аварийных ситуациях и при отключении электропитания контакты 7 и 8 замыкаются. Кантовый подогрев и подогрев поддона с талой водой При замыкании контактов 7 и 9 включаются электронагреватели. Ночные шторки При замыкании контактов 7 и 9 открываются ночные шторки. Клапан на линии всасывания При замыкании контактов 7 и 9 открывается линия всасывания. DO4 Оттаивание При замыкании контактов 12 и 14 включается цикл оттаивания. Вентили перепуска горячего газа и слива талой воды При замыкании контактов 13 и 14 контроллер работает в нормальном режиме. При замыкании контактов 12 и 14 открываются клапаны перепуска горячего газа. DO5 Вентилятор При замыкании контактов 15 и 16 включается вентилятор. DO6 Реле освещения При замыкании контактов 17 и 18 включается освещение. Кантовый подогрев, компрессор 2 При замыкании контактов 17 и 19 функция активируется. DI3 Цифровой вход. Напряжение входного сигнала составляет 0—230 В пер. тока. Функция входа определяется параметром о84. Передача данных При использовании сети передачи данных очень важно, чтобы кабель передачи данных был проложен правильно. См. документацию по передаче данных. Электромагнитные помехи Кабели датчиков цифровых входов и сети передачи данных следует прокладывать отдельно от других кабелей: • используйте отдельные кабель-каналы; • соблюдайте расстояние между кабелями не менее 10 см; • не подключайте к цифровым входам длинные кабели. DO3 Охлаждение, кантовый подогрев, функция подогрева, оттаивание 2 При замыкании контактов 10 и 11 функция активируется. Электронагреватель поддона с талой водой При замыкании контактов 10 и 11 включается электронагреватель поддона. 38 RS.8E.N1.50

Электрические соединения Рекомендации по установке Случайные повреждения, неправильная установка или условия эксплуатации могут увеличить количество сбоев в системе управления и, в конечном счете, привести к повреждению установки. Во избежание аварийных ситуаций в наши изделия встроены все необходимые средства защиты. Однако, например, неправильный монтаж прибора может доставлять проблемы с его эксплуатацией. В любом случае электронный контроль не заменит хорошей инженерной практики. Данфосс не отвечает за порчу продуктов или оборудования, вызванную в результате вышеописанных дефектов. Монтажная организация несет ответственность за тщательную проверку установки и подключение необходимых устройств защиты. Необходимо специально напомнить о необходимости сигнализации при остановке компрессора и установке отделителей жидкости перед компрессором. Отдел технической поддержки компании Данфосс будет рад помочь Вам советом и оказать техническую помощь. Координированная оттайка при помощи кабельных соединений Таким способом можно объединять контроллеры следующих типов: ЕКС 204А, АК-СС 210, АК-СС 250, АК-СС 450, АК-СС 550. Охлаждение возобновляется, когда все контроллеры отработали сигнал оттаивания. Координированная оттайка при помощи сети передачи данных Интерфейсный модуль/ системный менеджер Настройка контроллеров на совместное оттаивание осуществляется с помощью интерфейсного модуля/системного менеджера Охлаждение возобновляется, когда все контроллеры отработали сигнал оттаивания. RS.8E.N1.50 39

www.yumpu.com

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *