Технические паспорта на насосное оборудование HOMA и Halm
Технические паспорта на насосное оборудование HOMA и HalmПодразделы
- Технический паспорт HOMA серии A
- Технический паспорт HOMA серии BR
- Технический паспорт HOMA Duoflush
- Технический паспорт HOMA C80
- Технический паспорт HOMA C135
- Технический паспорт HOMA C225 – C 290
- Технический паспорт HOMA C 237 WF
- Технический паспорт HOMA C 239 WE
- Технический паспорт HOMA C 270 WF
- Технический паспорт HOMA CH 291
- Технический паспорт HOMA CH 406 – CH 412
- Технический паспорт HOMA CH 432 – CH 436
- Технический паспорт HOMA CR 250
- Технический паспорт HOMA CR 252
- Технический паспорт HOMA CR 360 V
- Технический паспорт HOMA CTP 50 – CTP 53 – CTP 70
- Технический паспорт HOMA FW-TP 4/1, FW-TP 8/1
- Технический паспорт HOMA GPE – GPM
- Технический паспорт HOMA GRP 16-50
- Технический паспорт HOMA GRP 56-111
- Технический паспорт HOMA H 3 SP – H 4 SP
- Технический паспорт HOMA H 75 K
- Технический паспорт HOMA H 82 – H 16
- Технический паспорт HOMA H 106 – H 117
- Технический паспорт HOMA H 119 – H 121
- Технический паспорт HOMA H 125 – H 130
- Технический паспорт HOMA H 169 – H 179
- Технический паспорт HOMA H 306 – H 312
- Технический паспорт HOMA H 307 – H 313
- Технический паспорт HOMA H 500 – H 700
- Технический паспорт HOMA H 501 – H 506
- Технический паспорт HOMA H 609 – H 617
- Технический паспорт HOMA H 802 – H 818
- Технический паспорт HOMA H 832
- Технический паспорт HOMA H 842 – H 863
- Технический паспорт HOMA HWE HCE
- Технический паспорт HOMA MX, V, K – DN80 – DN150
- Технический паспорт HOMA MX, V, K – DN200 – DN500
- Технический паспорт HOMA Saniboy G, Sanimaster G
- Технический паспорт HOMA Saniflux, Saniflux V
- Технический паспорт HOMA Sanimaster PE, FE, VA
- Технический паспорт HOMA Sanifox
- Технический паспорт HOMA Sanipower
- Технический паспорт HOMA Saniquick
- Технический паспорт HOMA Sanistar
- Технический паспорт HOMA SK 6 – SK 9
- Технический паспорт HOMA SKK
- Технический паспорт HOMA TCV, TCM
- Технический паспорт HOMA TP 28
- Технический паспорт HOMA TP 30
- Технический паспорт HOMA TP 50 M
- Технический паспорт HOMA TP 50 V
- Технический паспорт HOMA TP 53 M
- Технический паспорт HOMA TP 53 V
- Технический паспорт HOMA TP 70
pump-tech.ru
СВЕДЕНИЯ, УКАЗЫВАЕМЫЕ В ПАСПОРТЕ НАСОСА АЭУ
Изм. №1 В общий паспорт насоса должны заноситься следующие данные:
1. Номер лицензии на изготовление, дата его выдачи, наименование межрегионального территориального округа Госатомнадзора России, выдавшего лицензию.
2. Номер чертежа насоса.
3. Марка насоса.
4. Заводской номер.
5. Дата изготовления, наименование предприятия-изготовителя и его адрес.
6. Характеристика насоса.
6.1. Давление насоса.
6.2. Максимальный и номинальный напор насоса.
6.3. Давление на входе.
6.4. Расчетная температура.
6.5. Рабочая среда.
6.6. Номинальная подача.
6.7. Давление гидравлических испытаний корпуса насоса.
6.8. Температура гидравлических испытаний насоса.
6.9. Срок службы.
ПРИЛОЖЕНИЕ 5
(обязательное)
Изм. №1 Лицензия на изготовление № _________
от_________ 19 г. выдано ______________
____________________________________
____________________________________
СВИДЕТЕЛЬСТВО № _______
Об изготовлении деталей и сборочных единиц трубопроводов АЭУ
Наименование предприятия-изготовителя и его адрес ______________________________ ______________________________________
Наименование трубопровода по назначению ________________________________________________________________________
Заказ № ____________________________________________________________
Год изготовления _________________________________________________________
Рабочая среда ____________________________________________________________
Расчетное давление, МПа (кгс/см2) __________________________________________
Расчетная температура, оС _________________________________________________
Группа _________________________________________________________________
ПРИЛОЖЕНИЕ 6
(обязательное)
Изм. №1 Лицензия на монтаж № __________
от ________ 20 г. выдано ___________
_________________________________
_________________________________
СВИДЕТЕЛЬСТВО № ________
О монтаже трубопровода АЭУ
Наименование монтажной организации _____________________________________
Наименование предприятия-владельца и его адрес _____________________________
_________________________________________________________________________
Наименование трубопровода по назначению __________________________________
Обозначение чертежа ______________________________________________________
Рабочая среда ____________________________________________________________
Рабочее давление, МПа (кгс/ см2) ___________________________________________
Расчетная температура, оС _________________________________________________
Группа __________________________________________________________________
………………………………………………………………………………………………
З А К Л Ю Ч Е Н И Е
1. Трубопровод _________________________________________________________
(наименование трубопровода по назначению)
изготовлен и смонтирован в соответствии с требованиями “Правил устройства и безопасной эксплуатации оборудования и трубопроводов атомных энергетических установок”, стандартов и технических условий _______________________________________
_______________________________________________________________________
(обозначение и наименование документа)
и согласно проекту ______________________________________________ , разрабо-
(обозначение чертежа)
танному _________________________________________________________________
(наименование проектной организации)
____________________________________________________ из сборочных единиц,
изготовленных _________________________________________________________
(наименование предприятия-изготовителя)
2. Трубопровод подвергался и выдержал гидравлическое (пневматическое) испытание согласно требованиям Правил и технических условий
____________________________________________________________________
(обозначение технических условий)
3. Трубопровод признан годным к эксплуатации при давлении,
МПа (кгс/см2) ___________ и температуре, оС _____________.
Руководитель монтажной
организации
___________________
(подпись, печать)
Дата _______________
ПРИЛОЖЕНИЕ 7
(обязательное)
Изм. №1 Лицензия на
сооружение в части
выполнения монтажных
работ № ____________
от __________ 19 г. выдано __________
___________________________________
______________________________
СВИДЕТЕЛЬСТВО № _________
Наименование монтажной (изготавливающей) организации ________________
_______________________________________________________________________
Наименование предприятия-владельца и его адрес ____________________________
_______________________________________________________________________
Наименование (назначение) сосуда _________________________________________
Заводской номер _________________________________________________________
Год изготовления _________________________________________________________
Обозначение чертежа ______________________________________________________
Рабочая среда ___________________________________________________________
Рабочее давление, МПа (кгс/см2) ___________________________________________
Расчетная температура, оС _________________________________________________
Группа оборудования ______________________________________________________
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
На основании проведенных проверок и испытаний удостоверяется следующее:
1. _________________________ смонтирован в соответствии с требованиями Правил
(наименование сосуда)
устройства и безопасной эксплуатации оборудования и трубопроводов атомных энергетических установок и согласно техническим условиям на изделие
________________________________________________________________
(наименование технических условий)
2. ________________________ и его элементы подвергались проверке и испытаниям
(наименование сосуда)
и соответствуют вышеуказанным Правилам и техническим условиям.
3. __________________________ и его элементы подвергались и выдержали
(наименование сосуда)
гидравлическое (пневматическое) испытание.
4. _____________________ признан годным для работы с параметрами, указанными
(наименование сосуда)
в настоящем паспорте.
Руководитель монтажной Начальник отдела техничес-
организации (предприятия- кого контроля качества
изготовителя)
_____________________ _______________________
(подпись, печать) (подпись, печать)
Дата __________________
Сноска 1 (назад) Комплект чертежей устанавливается конструкторской организацией или предприятием-изготовителем по согласованию с конструкторской организацией.
Сноска 2 (назад) В выписке из расчета на прочность должны быть представлены: перечень рассчитываемых узлов конструкций и действующих на них нагрузок и температурных воздействий; перечень режимов эксплуатации (включая нарушения нормальных условий эксплуатации и аварийные ситуации), на которые проводился расчет; число циклов нагружений при каждом режиме эксплуатации; флюенс нейтронов на корпусе реактора; данные оценки прочности по всем критериям, требуемым нормами расчета на прочность.
Сноска 3 (назад) Прилагается при наличии требований в конструкторской и технологической документации.
ПРИЛОЖЕНИЕ 8
(обязательное)
ПАСПОРТ ТРУБОПРОВОДА АЭУ
Настоящее приложение устанавливает форму паспорта трубопровода.
1. Основным документом, подтверждающим характеристики трубопровода, качество изготовления, монтажа, работоспособность в процессе эксплуатации и соответствие производственно-технологической документации, является паспорт трубопровода.
2. Приложение не устанавливает обязательного заполнения всех таблиц и граф паспорта. Виды и объем данных, подлежащих включению в паспорт, определяются технологическими условиями на изделие и стандартами.
Изм. №1 3. Паспорт трубопровода составляется администрацией АЭУ.
Обязательными документами, которые представляются вместе с паспортом, являются:
1) комплект схем и чертежей трубопровода, которые должны давать возможность контроля соответствия трубопровода требованиям проекта, оснащения арматурой и контрольно-измерительными приборами, расположения сварных соединений и опор [4];
2) свидетельство об изготовлении элементов трубопровода, составляемое предприятием-изготовителем согласно Приложению 5;
3) свидетельство о монтаже трубопроводов, составляемое монтажной организацией согласно Приложению 6;
4) паспорта (сертификаты, аттестаты) трубопроводной арматуры;
5) расчет на прочность или выписка [5] из него с указанием обозначения расчета;
6) таблицы контроля качества сварных соединений и основных материалов [6];
7) документация по отклонениям от проектной (конструкторской) документации.
4. Форма таблиц паспортов является обязательной. Допускается изменение размеров листов и граф, а также замена таблиц копиями сертификатов, содержащих необходимые данные.
Изм. №1 5. Паспорта вместе с приложениями и результатами контроля трубопроводов на АЭУ должны храниться на предприятии-владельце в течение всего срока эксплуатации.
6. Подлинники сертификатов и протоколы результатов контроля должны храниться на предприятии, проводившем этот контроль, или на предприятии- владельце трубопровода в течение всего срока службы трубопровода.
7. Объем паспорта и объем свидетельств допускается сократить за счет исключения сведение, не относящихся к данному трубопроводу, по согласованию с проектной организацией.
8. На каждом листе паспорта трубопроводов, поставляемых на экспорт, и на прилагаемой к нему документации должно быть оставлено место для перевода текста владельцем трубопровода на другой язык.
Изм. №1 9. В паспорта и свидетельства трубопроводов могут быть внесены дополнительные сведения по требованию Госатомнадзора России.
ПАСПОРТ ТРУБОПРОВОДА __________________________
(наименование)
…………………………………………………………………………………………..
На основании проведенных испытаний удостоверяется нижеследующее:
1. Трубопровод изготовлен и смонтирован согласно технической документации
2. Трубопровод подвергался и выдержал гидравлическое (пневматическое) испытание при условии, указанных в настоящем паспорте.
3. Трубопровод предназначен для работы с параметрами, указанными в настоящем паспорте.
4. Настоящий паспорт содержит листов _____________________________
Директор или главный инженер
предприятия-владельца
трубопровода
___________________________
(подпись, печать)
…………………………………………………………………………………….
РЕГИСТРАЦИЯ ТРУБОПРОВОДА
Трубопровод зарегистрирован за № ___________________________________________ в
__________________________________________________________________
(регистрирующий орган)
В паспорте пронумеровано ________________________________страниц и прошнуровано всего _____ листов, в том числе чертежей (схем) на __________листах
___________________________________________________________________
(должность регистрирующего лица, подпись)
Дата ________________
ПАСПОРТ ТРУБОПРОВОДА | ||||
(наименование) | ||||
Регистрационный № | ||||
Примечание. Регистрационный номер присваивается межрегиональным территориальным округом Госатомнадзора России (при регистрации в этом органе) или предприятием-владельцем (при регистрации трубопровода на этом предприятии).
СОДЕРЖАНИЕ ПАСПОРТА | ||
ТРУБОПРОВОДА | ||
(наименование) | ||
Наименование раздела | Номер листа | |
ПЕРЕЧЕНЬ ДОКУМЕНТОВ, ПРИЛАГАЕМЫХ | |||
К ПАСПОРТУ ТРУБОПРОВОДА | |||
(наименование) | |||
Наименование документа | Обозначение документа | Количество листов | |
П8.1* | Общие данные |
Наименование и адрес предприятия-владельца | |
Наименование и адрес предприятия-изготовителя деталей и сборочных единиц трубопроводов | |
Наименование монтажной организации | |
Обозначение свидетельств об изготовлении деталей и сборочных единиц трубопроводов | |
Год изготовления | |
Обозначение свидетельства о монтаже трубопровода | |
Обозначение чертежа трубопровода | |
Назначение | |
Группа | |
__________________
*Здесь и далее для конкретных паспортов первые буква и цифра в нумерации таблиц не приводятся.
П8.2 | Технические характеристики |
Наименование рабочей среды | |
Температура рабочей среды, °С | |
Рабочее давление, МПа (кгс/см2) | |
Давление гидравлических (пневматических) испытаний, МПа (кгс/см2) | |
Минимальная температура стенки при гидравлических (пневматических) испытаниях, °С | |
Испытательная среда и продолжительность испытаний | |
Срок службы, ч | |
П8.3 | Данные о трубах |
Номинальный наружный диаметр и толщина стенки трубы, мм | Обозначение участков на схеме трубопровода | Протяженность участков трубопроводов, м |
П8.4 | Данные об установленной в составе трубопровода арматуре |
Наименование арматуры, тип | Количество | Условный проход, мм | Обозначение (номер) паспорта (сертификата, аттестата) | Место установки по схеме (чертежу) |
П8.5 | Данные о предохранительной арматуре |
Наименование, тип предохранительной арматуры | Количество | Обозначение паспорта | Место установки |
На основании проведенных испытаний удостоверяется следующее:
1. Трубопровод изготовлен и смонтирован согласно технической | |||||
документации | |||||
(наименование и обозначение документов) | |||||
2. Трубопровод подвергался и выдержал гидравлическое (пневматическое) испытание при условиях, указанных в настоящем паспорте. | |||||
3. Трубопровод предназначен для работы с параметрами, указанными в настоящем паспорте. | |||||
4. Настоящий паспорт содержит | листов. | ||||
Директор или главный инженер предприятия-владельца трубопровода | |||||
(подпись, печать) | |||||
Дата | |||||
П8.6 | Данные о лицах, ответственных за исправное состояние и безопасную эксплуатацию трубопровода |
Номер и дата приказа о назначении | Должность, фамилия, имя, отчество | Подпись ответственного лица |
П8.7 | Результаты технического освидетельствования* |
П8.7.1 | Результаты осмотров |
Дата и обозначение акта осмотра | Результаты осмотра | Срок следующего осмотра | Подпись ответственного лица, осуществляющего надзор |
______________
*Техническое освидетельствование включает осмотр и измерения в доступных местах внешней и внутренней поверхностей сосуда и гидравлическое (пневматическое) испытание.
П8.7.2 | Результаты гидравлических (пневматических) испытаний |
Дата и обозначение протокола испытаний | Испыта-тельная среда | Давление гидравли-ческих (пневматических) испытаний, МПа (кгс/см2) | Продолжи-тельность выдержки, мин | Мини-мальная температура стенки, °С | Результаты испытаний | Срок следующего испытания | Подпись ответственного лица, осуществля-ющего надзор |
П8.8 | Результаты контроля за состоянием металла в процессе эксплуатации |
Дата контроля и обозначение документа | Результаты контроля | Срок следующего контроля | Подпись ответственного лица |
П8.9 | Данные о ремонте и реконструкции трубопроводов |
Дата | Перечень проведенных работ по ремонту, реконструкции и контролю трубопровода с указанием даты их проведения | Подпись ответственного лица |
РЕГИСТРАЦИЯ ТРУБОПРОВОДА | |||||||||
Трубопровод зарегистрирован за № | в | ||||||||
(регистрирующий орган) | |||||||||
В паспорте пронумеровано | страниц и прошнуровано всего | листов, | |||||||
в том числе чертежей (схем) на | листах | ||||||||
(должность регистрирующего лица, подпись) | |||||||||
Дата | |||||||||
ПРИЛОЖЕНИЕ 9
(обязательное)
Не нашли то, что искали? Воспользуйтесь поиском гугл на сайте:
zdamsam.ru
Технический паспорт на погружной скважинный насос типа ST-Franklin
Правила эксплуатации насосов ЭЦВ
Правила эксплуатации насосов ЭЦВ Подготовка насоса к использованию Монтаж выполнять при температуре не ниже 0 С. Зимой насос и токопроводящий кабель выдержать в отапливаемом помещении не менее двух суток.
ПодробнееСКВАЖИННЫЕ ПОГРУЖНЫЕ НАСОСЫ SPM2
СКВАЖИННЫЕ ПОГРУЖНЫЕ НАСОСЫ SPM Руководство по эксплуатации и монтажу Сделано для России Руководство содержит указания, которые должны быть выполнены при монтаже, эксплуатации и техническом обслуживании.
ПодробнееКонструктивные особенности насоса:
Агрегат ЭЦВ 6 ОАО «Завод Промбурвод» Агрегат ЭЦВ 6 состоит из насоса, соединенного через муфту с погружным двигателем и предназначен для подъема воды из скважин с минимальным диаметром 6 (150 мм). Конструктивные
ПодробнееОписание Pedrollo 4SR6
Описание Pedrollo 4SR6 Краткая техническая характеристика насосов серии PEDROLLO 4SR6 подача насоса до 150 л/мин. (9 м?/ч) напор насоса до 380 м температура жидкости до +30 C максимальное прохождение твердых
ПодробнееУВАЖАЕМЫЙ ПОКУПАТЕЛЬ!
2 УВАЖАЕМЫЙ ПОКУПАТЕЛЬ! Вы приобрели бытовой дренажный насос серии ДН. Это изделие, в зависимости от модели, обеспечит Вам перекачку чистых, дождевых, дренажных и грунтовых вод. Насос может использоваться
ПодробнееУважаемый покупатель!
Уважаемый покупатель! Приобретенный Вами насос поверхностный (далее – насос) предназначен для осушения затопленных мест, перекачки, забора воды из колодцев и скважин, повышения давления в системах водоснабжения.
Подробнее1. ОПИСАНИЕ ДВИГАТЕЛЯ
1. ОПИСАНИЕ ДВИГАТЕЛЯ Двигатели асинхронные унифицированной серии 5АИ с коротко замкнутым ротором, закрытого исполнения предназначены для продол жительного режима работы S1 по ГОСТ Р51689-2000, от сети
ПодробнееПОГРУЖНЫЕ ЦЕНТРОБЕЖНЫЕ НАСОСЫ ТИПА 1ЭЦПК16
ПОГРУЖНЫЕ ЦЕНТРОБЕЖНЫЕ НАСОСЫ ТИПА 1ЭЦПК16 Назначение изделия Насосы центробежные погружные 1ЭЦПК16 входят в комплект погружной насосной установки для перекачивания пластовых или поверхностных вод. Установки
ПодробнееTRIAL MODE a valid license will remove this message. See the keywords property of this PDF for more information.
Руководство по эксплуатации бытовых центробежных погружных насосов моделей: БЦПЭ-75-0,5-16м, БЦПЭ-75-0,5-16м-Ч, БЦПЭ-75-0,5-25м, БЦПЭ-75-0,5-25м-Ч, БЦПЭ-85-0,5-25м, БЦПЭ-85-0,5-25м-Ч, БЦПЭ-100-0,5-32м-Ч,
ПодробнееРУКОВОДСТВО ПО МОНТАЖУ И ЭКСПЛУАТАЦИИ
ПОГРУЖНЫЕ СКВАЖИННЫЕ НАСОСЫ UNIPUMP серия ECO Данное руководство по эксплуатации содержит принципиальные указания, которые должны выполняться при монтаже, эксплуатации и техническом обслуживании. Во избежание
ПодробнееУСТРОЙСТВО ПЛАВНОГО ПУСКА 2,2С
Инструкция по эксплуатации www.aquacontrol.su УСТРОЙСТВО ПЛАВНОГО ПУСКА 2,2С 1 Устройство плавного пуска УПП-2,2C Благодарим Вас за выбор продукции торговой марки EXTRA! 2 Мы уверены, что Вы будете довольны
ПодробнееСнабжение питьевой водой
Описание серии Wilo-Sub TWI 8-..-B Снабжение питьевой водой Описание серии Wilo-Sub TWI 8-..-B Возможны изменения 9/28 WILO SE Каталог Wilo B2-5 Гц – скважинные насосы от 3″ до 24″ Применение для водоснабжения,
ПодробнееRU UNIPUMP MH Руководство по монтажу и эксплуатации RU Данное руководство по эксплуатации содержит принципиальные указания, которые должны выполняться при монтаже, эксплуатации и техническом обслуживании.
Подробнее1. НАЗНАЧЕНИЕ. Aiken Mip-44 Mip-45
1. НАЗНАЧЕНИЕ. Блок автоматики Aiken моделей Mip-44 (рис.1), Mip-45 (рис.2) (автоматическое устройство) позволяет автоматизировать работу электронасоса, запуск при понижении давления (открытие кранов)
ПодробнееНОВЫЕ ИНЖЕНЕРНЫЕ РЕШЕНИЯ
СКВАЖИННЫЕ НАСОСЫ CAPRARI (ИТАЛИЯ) Скважинные насосы концерна Caprari (Италия) хорошо известны по всей Европе и также популярны в России. Области применения Скважинные насосы применяются в таких областях,
ПодробнееПаспорт ПС
ООО Электромаш 36 3123 (код продукции) Электронасосы центробежные погружные типа ГНОМ АЯ-45 Паспорт 924.00.00.00 ПС (исполнение насосов 220 В) (исполнение насосов 380 В) ГНОМ 6-10 ГНОМ 6-10 ГНОМ 53-10
ПодробнееБлок питания встраиваемый
Блок питания встраиваемый БП150-12А БП150-12Б БП300-12А БП300-12Б БП200-24А БП200-24Б БП300-24A БП300-24Б Техническое описание, Инструкция по эксплуатации 1 1. Основные сведения 1.1. Блок питания встраиваемый
ПодробнееTRIAL MODE a valid license will remove this message. See the keywords property of this PDF for more information.
Руководство по эксплуатации бытовых центробежных погружных насосов моделей: БЦПЭ-ГВ-75-0,5-25м, БЦПЭ-ГВ-85-0,5-25м-Ч, БЦПЭ-ГВ-75-0,5-40м, БЦПЭ-ГВ-100-0,5-25м-Ч, БЦПЭ-ГВ-85-0,5-35м-Ч, БЦПЭ-ГВ-75-0,5-50м,
ПодробнееПАСПОРТ АМТ ПС
Сделано в России Внимание! Включение электронасоса производить не ранее, чем через 15 минут после погружения в воду Электронасосы подвергаются 100% контролю, и завод гарантирует их работу без предварительной
ПодробнееЦЕНТРОБЕЖНЫЙ НАСОС СЕКЦИОННЫЙ
ЦЕНТРОБЕЖНЫЙ НАСОС СЕКЦИОННЫЙ ЦНС Содержание: страницы 1 Назначения изделия – 2 2 Технические характеристики – 3 3 Комплект поставки – 4 4 Устройство и принцип работы – 4 5 Указание мер безопасности –
ПодробнееОписание серии: Wilo-Sub TWI 6-..-B
Описание серии: Wilo-Sub TWI 6-..-B H[m] 360 Wilo-Sub TWI 6-..-B 280 200 120 40 3 4 5 6 7 10 15 20 30 40 50 Q[m³/h] Тип Погружной насос, многоступенчатый Применение для водоснабжения, в т.ч. снабжения
Подробнее6SR Скважинные 6-дюймовые электронасосы
6SR Скважинные 6-дюймовые электронасосы ЭКСПЛУАТАЦИОННЫЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ Подача до л/мин. (6 м³/ч.) Напор до 39 м ОГРАНИЧЕНИЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ Температура жидкости до +35 C Максимальное содержание песка не
ПодробнееПОБУДИТЕЛЬ РАСХОДА. Паспорт ИБЯЛ ПС
ПОБУДИТЕЛЬ РАСХОДА Паспорт ИБЯЛ.411522.064 ПС Содержание Лист 1 Назначение 3 2 Технические характеристики 4 3 Комплектность 6 4 Устройство и принцип работы 6 5 Указание мер безопасности при эксплуатации
Подробнеесерия KCD 300/500/750/ /380В
ЛЕБЕДКА ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ серия KCD 300/500/750/1000 220/380В РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ (ПАСПОРТ) 1. Описание и работа 1.1. Назначение изделия Лебедка электрическая предназначена для обеспечения подъемнотранспортных
ПодробнееОписание серии: Wilo-Sub TWI 8-..-B
Описание серии: Wilo-Sub TWI 8-..-B H[m] 360 Wilo-Sub TWI 8-..-B 280 200 120 40 11 15 20 30 40 50 60 80 100Q[m³/h] Тип Погружной насос, многоступенчатый Применение для водоснабжения, в т.ч. снабжения питьевой
ПодробнееРуководство по эксплуатации
Зав. Агрегаты электронасосные центробежные скважинные для воды типа ЭЦВ Руководство по эксплуатации ВНИМАНИЕ! ОСОБАЯ ОСТОРОЖНОСТЬ! Эксплуатация электронасосных агрегатов без защитных пускорегулирующих
ПодробнееЦЕНТРОБЕЖНЫЙ НАСОС СЕКЦИОННЫЙ
ЦЕНТРОБЕЖНЫЙ НАСОС СЕКЦИОННЫЙ ЦНС Содержание: страницы 1 Назначения изделия – 2 2 Технические характеристики – 3 3 Комплект поставки – 4 4 Устройство и принцип работы – 4 5 Указание мер безопасности –
ПодробнееКОРОБКА СОЕДИНИТЕЛЬНАЯ СЕРИИ КС
ОКП 3148 КОРОБКА СОЕДИНИТЕЛЬНАЯ СЕРИИ КС Руководство по эксплуатации ООО «Дивногорский завод рудничной автоматики» Содержание Введение 2 1. Назначение и область применения 2 2. Технические характеристики
ПодробнееНасос для повышения давления Серия UPA
Насос для повышения давления Серия UPA Данное руководство содержит принципиальные указания, которые должны выполняться при монтаже, эксплуатации и техническом обслуживании. В целях избежания несчастных
ПодробнееDB-335, DB-337, DB-339, DB-400, DB-428 DB-333, DB-333 DB-438 DB-2000, DB-3000 DB-3500, DB-4000, DB-5000
Руководство по эксплуатации фонтанных насосов моделей: DB-300, DB-333, DB-335, DB-337, DB-339, DB-400, DB-428, DB-438, DB-2000, DB-3000, DB-3500, DB-4000, DB-5000. Благодарим Вас за покупку изделия нашей
ПодробнееRU Блок автоматического управления насосом ТУРБИ М3 двухпороговый Руководство по монтажу и эксплуатации RU Данное руководство содержит принципиальные указания, которые должны выполняться при монтаже,
ПодробнееПаспорт. Насос Консольный Моноблочный
Паспорт Насос Консольный Моноблочный 16 Насос Консольный Моноблочный КМ Содержание: 1. Назначение изделия стр. 3. 2. Технические характеристики стр. 4. 3. Комплект поставки стр. 5. 4. Устройство и принцип
ПодробнееRU Комплект автоматики с гидроаккумулятором для погружного вибрационного насоса АКВАРОБОТ М Руководство по монтажу и эксплуатации RU Данное руководство содержит принципиальные указания, которые должны
ПодробнееRU Погружной cкважинный насос UNIPUMP СЕРИЯ ECO VINT Руководство по монтажу и эксплуатации RU Данное руководство содержит принципиальные указания, которые должны выполняться при монтаже, эксплуатации
ПодробнееОписание серии: Wilo-Sub TWI 6-..-B
H/m 360 Wilo-Sub TWI 6-..-B 280 200 120 40 3 4 5 6 7 10 15 20 30 40 50 Q/m³/h Тип Многоступенчатый 6 погружной насос в исполнении со стяжными лентами для вертикального или горизонтального монтажа Применение
Подробнее4SR Скважинные 4-дюймовые электронасосы
4SR Скважинные 4-дюймовые электронасосы ЭКСПЛУАТАЦИОННЫЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ Подача до 375 л/мин. (22.5 м³/ч.) Напор до 45 м ОГРАНИЧЕНИЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ Температура жидкости до +35 C Максимальное содержание песка
ПодробнееРУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
АГРЕГАТ ЭЛЕКТРОНАСОСНЫЙ ЦЕНТРОБЕЖНЫЙ СКВАЖИННЫЙ ДЛЯ ВОДЫ ЭЦВ РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ИЖПД-40РЭ СОДЕРЖАНИЕ 1 Сведения об изделии….. 4 2 Комплектность… 5 3 Устройство… 5 4 Меры безопасности…
ПодробнееОбщие указания. Технические данные
1 2 Содержание Общие указания 4 Технические данные 4 Комплектность 6 Требования безопасности 6 Подготовка к работе 6 Порядок работы 7 Техническое обслуживание 8 Правила хранения 8 Возможные неисправности
ПодробнееСАМОВСАСЫВАЮЩИЙ ПЕРЕНОСНОЙ НАСОС
САМОВСАСЫВАЮЩИЙ ПЕРЕНОСНОЙ НАСОС ИНСТРУКЦИЯ ПО МОНТАЖУ И ЭКСПЛУАТАЦИИ PU-S400E PU-400E Ознакомьтесь с этой инструкцией перед вводом оборудования в эксплуатацию http://www.wilo-lgpumps.com 1. МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
Подробнееdocplayer.ru
ПАСПОРТ НАСОС ЦЕНТРОБЕЖНЫЙ – PDF
Транскрипт
1 ПАСПОРТ НАСОС ЦЕНТРОБЕЖНЫЙ ESTAMPINOX EFI
2 Заявление изготовителя о соответствии с основными требованиями директивы СЕ о машиностроении 98/37/СЕЕ, Приложение II Изготовитель: INOXPA, S.A. c/ Telers, Banyoles (Girona) Spain Настоящим заявляем, что миксеры БОКОВАЯ МЕШАЛКА LM / LR 2004 удовлетворяют существующему распоряжению о выполнении поставки компанией INOXPA, S.A., и могут быть использованы с другим оборудованием или в качестве сборки, входящий в состав оборудования более высокой категории. Применяются соответствующие нормы: EN 292 часть 1 EN 292 часть 2 pren 809: 1998 Миксер запрещается запускать в эксплуатацию, до тех пор, пока оборудование, с которым должен работает миксер, не будет заявлено в соответствии с директивой CE о машиностроении. В частности, оборудование должно отвечать нормам: EN 294, EN 563, EN 809 и EN 953 в существующих редакциях. Изготовитель: INOXPA, S.A. c/ Telers, Banyoles (Girona) Spain Заявление о соответствии СЕ Настоящим заявляем, что миксеры БОКОВАЯ МЕШАЛКА LM / LR 2004 отвечает основным требованиям директивы о машиностроении 89/392/CEE и существующим поправкам, согласно Директиве Совета: 91/368/СЕЕ, 93/44/СЕЕ, 93/68/СЕЕ и 73/23/СЕЕ, и соответствуют следующим нормам: EN 292 часть 1 En 292 часть 2 pren 809:
3 1. Вступление Проверка комплектации. Первое что вам необходимо сделать после получения насоса, это проверить комплектацию. Она должна соответствовать свидетельству. Компания INOXPA проверяет все товары, подлежащие отгрузке, однако это не может гарантировать доставку изделия в сохранности. Таким образом, насос или любое другое полученное изделие должно быть проверено и, в том случае, если комплектация изделия не соответствует свидетельству, или изделие отсутствует, транспортная компания должна как можно скорее составить акт. У каждого изделия имеется серийный номер, выгравированный на табличке. Проверьте совпадение серийного номера на изделии со всеми документами. Если при доставке изделия оно не начинает использоваться, то необходимо раз в неделю проворачивать вал. Инструкция по эксплуатации В настоящей инструкции по эксплуатации приводятся обновленные данные. Компания оставляет за собой право изменять конструкцию и/или технические характеристики своих изделий в зависимости от требований, отказываясь от обязанности адаптировать изделие, поставленное до внедрения этих изменений. Техническая информация, рисунки, графики и другая информация, содержащаяся в этой инструкции, является собственностью компании INOXPA. Запрещается любое ее копирование и использование (кроме как для целей связанных с вводом в эксплуатацию настоящего оборудования) без предварительно оформленного письменного разрешения компании. Обслуживание Данному изделию, как и любому другому механизму необходимо постоянное обслуживание Принцып работы Безопасность в этой инструкции означает, что данный пункт содержит информацию о том, что может угрожать вашей безопасности. предупреждает о потенциальной опасности, связанной с электричеством. обязательные меры, которые пользователь должен принять в соответствии с инструкциями, обеспечивающими производственную безопасность и защиту насоса. Безопасность – Совершенно необходимо помещать на трубе символы, например стрелки, показывающие направление вращения или другие символы, указывающие патрубки. Эти и другие символы должны быть хорошо видимы и разборчивы. – Персонал, отвечающий за работу, техобслуживание, проверку и сборку оборудования, должен быть соответствующим образом обучен и иметь необходимый опыт работы. Круг их ответственности и надзор за операторами должны быть определены главным специалистом завода. Если операторы не обладает достаточными знаниями, то они должны быть обучены изготовителем оборудования или поставщиком по поручению начальника цеха. – Более того, владелец завода должен убедиться в том, что вся данная инструкция полностью изучена операторами изделия. – Если элементы изделия, в холодном или горячем состоянии, могут представлять угрозу безопасности, необходимо избегать контакта с этими частями. – Во время работы насоса, убедитесь, что вращающиеся части закрыты защитным экраном. – В случае пожара (например, возгорание механических уплотнителей) или опасных жидкостей (например, взрывчатых, токсичных компонентов, горячих материалов), следует слить из машины всю жидкость с тем, чтобы избежать риска для людей или повреждений. – Необходимо строго следовать требованиям существующих нормативов. Избегайте опасных факторов, связанных с электричеством (см. инструкции локальных энергетических служб) – Начальник цеха обязан контролировать, чтобы работы по техническому обслуживанию, контролю и сборке изделия выполнялись квалифицированным персоналом, тщательно изучившим настоящее Руководство. 3
4 – Работы могут проводиться только с отключенным насосом. Очень важно, чтобы насос выключался в соответствии с порядком, установленным в настоящем Руководстве. – Насосы подлежат дезинфекции, при этом могут применяться вредные для здоровья реагенты. – После завершения работы необходимо привести в исходное состояние предохранительные и защитные устройства. – Перед возобновлением работы с насосом, следует прочитать указания в главе «Техническая информация». – Запрещается проводить модификации изделия без предварительного согласования с изготовителем. В целях обеспечения безопасности используйте запасные части и вспомогательные устройства, разрешенные для применения производителем. В случае несоблюдения этого требования, изготовитель полностью освобождается от ответственности за возникающие последствия. Безопасность работы изделия гарантируется только в том случае, если оно используется в полном соответствии с положениями настоящего руководства. Категорически запрещается превышать предельные значения характеристик, приведенные в проспекте изделия изделия. В соответствии с инструкцией: Любое невыполнение данной инструкции может привести к угрозе безопасности операторов, нарушению условий окружающей среды в помещении и повреждению машины, а также к потере права на возмещение ущерба. Невыполнение требований к работе с изделием может привести к следующим последствиям: Серьезные повреждения в изделия и производственных помещений Невозможность осуществить ремонт изделия Возможные электрические, механические или химические повреждения Воздух в помещении может быть заражен в результате химических реакций, протекающих при авариях Соответствие нормативам по промышленной безопасности. Во избежание несчастных случаев при работе с насосом, необходимо выполнять требования инструкций, указанных в настоящем руководстве, а также требования национальных нормативов страны-пользователя, а также требований любых других инструкций по безопасности, предоставляемых начальником цеха. Гарантийные обязательства. В перечисленных ниже случаях, выданные гарантии являются недействительными, и изготовитель полностью освобождается от гражданской ответственности и исков, выставляемых третьими сторонами: – при работе и техническом обслуживании изделия не соблюдаются соответствующие инструкции; ремонт выполняется лицами, не являющимися персоналом фирмы INOXPA или ее уполномоченными, имеющими письменное разрешение. – при проведении модификаций без специального письменного разрешения компании INOXPA – используемые детали или смазочные материалы не являются оригинальными (производства компании INOXPA) – при неправильном использовании изделий по ошибке или небрежности или при использовании не по назначению или при нарушении инструкций. Используйте также уже полученный вами документ «Общие Условия Поставки». Техническое обслуживание INOXPA.. По всем вопросам по настройке, сборке, разборке и т.п. обращайтесь в компанию INOXPA. 4
5 1.Вступление Проверка комплектации Инструкция по эксплуатации Обслуживание Принцып работы Безопасность Гарантийные обязательства INOXPA сервис 2. Содержание 2. Содержание 3. Общая информация Описание Материалы, используемые при производстве изделия Уплотнение вала Область применения 4. Установка Общие вопросы Размещение Устойчивость Обращение Электромоторы Направление вращения Всасывающие и выпускные трубы 5. Запуск Общая информация Чистка Запуск 6. Обслуживание Общие вопросы Консервация Наружная очистка Обслуживание электросети Техобслуживание 7. Неисправности и их устранение 8. Сборка и демонтаж Общие вопросы Безопасность Сборка и демонтаж. Кожух насоса Демонтаж крышки насоса и ротора Механическое уплотнение Сборка ротора Замена мотора 9. Технические характеристики Технические данные Материалы Размеры насоса EFI Размеры насоса EFI Размеры насоса EFI с кожухом Размеры насоса EFI на тележке Размеры насоса EFI без мотора Каталоги запасных частей 10. Чистка и дезинфекция 5
6 3. Общая информация Описание Насосы серии ESTAMPINOX EFI изготовлены из нержавеющей стали AISI 316, все части контактирующие с продуктом электрополированны.. Насосы серии ESTAMPINOX изготовлены для использования на вспомогательных участках в пищевой, фармацевтической, винной промышленности, а также при производстве напитков. Крыльчатка представляет собой единую открытую конструкцию. В стандартной комплектации насос комплектуется торцевыми уплотнениями керамика, графит, NBR. Мотор соответствует стандартам IEC. Защита IP55. Изоляция класса F. Трехфазное электропитание / /660 Вт, 50 Гц, в зависимости от источника питания. Материалы, применяемые в конструкции насоса Все части насоса, имеющие контакт с пищевыми продуктами выполнены из нержавеющей стали или из материалов, не имеющих вкуса и запаха. Это позволяет избежать коррозии и загрязнения жидкости, подаваемой насосом. Принцип работы. Крыльчатка или импеллер, расположенный в корпусе, жестко соединен с вращающимся валом насоса; количество лопастей зависит от модели насоса. Лопасти ротора передают жидкости кинетическую энергию и энергию давления. Насос нельзя преобразовать в реверсирвный простым изменением направления вращения. Направление вращения насоса – по часовой стрелке, если смотреть со стороны задней части двигателя. Уплотнение вала Для механического уплотнения всех типов насосов применяются следующие способы: Одинарное санитарное механическое уплотнение Таблица 3.1: Материалы, подвергаемые трению, и эластомеры для внутреннего механического уплотнения Вращающаяся часть Стационарная часть Эластомеры Стандартные графит керамика NBR Дополнительная Карбит с вольфрамом Карбит с вольфрамом Витон установка Нерж сталь Графит Витон Для дополнительного механического уплотнения могут использоваться эластомеры viton,nrb или EPDM Области применения 6
7 Стандартная версия EFI Перекачиваемый продукт Жидкость вода Температура До 90º С Макс глубина всасывания -6 м при 35ºС Макс рабочее давление 10 бар Макс давление на входе 2 бар Подключение GAS/BSP НАСОС Корпус Нержавеющая сталь AISI 316 Крыльчатка Нержавеющая сталь AISI 316 Материал Крышка Нержавеющая сталь AISI 316 Фонарь Алюминий GG-18 Вал Нержавеющая сталь AISI 316 Мотор вал IEC-34 NEMA МОТОР Изоляция Класс F Класс F – Защита IP-55 IP-55 – Питание 50Гц, 240/380 В – 4. Установка ОБЩИЕ ВОПРОСЫ Это руководство регламентирует исходные положения, которые должны быть приняты во внимание, перед установкой насоса. Принципиально, чтобы персонал прочитал это руководство перед запуском насоса. РАЗМЕЩЕНИЕ Расположение Расположите насос как можно ближе к резервуару (см. главу «Установка насоса»). Если возможно, установите насос также ниже уровня воды в выходном резервуаре так, чтобы статическая манометрическая высота всасывания была максимальной. Расположите впускную и выпускную трубу с минимальным количеством соединений и изгибов, чтобы избежать потери напора, возникающей за счет трения. Это позволит улучшить условия всасывания и добиться максимально эффективной работы насоса. Доступ. Расположите насос таким образом, чтобы обеспечить максимальный доступ ко всем его частям для их проверки и чистки. Оставьте вокруг насоса достаточно свободного места для его возможного осмотра, разборки и обслуживания. Для того, чтобы осуществить разборку насоса, необходимо оставить достаточно места перед ним и позади него. (см размеры в гл. 9). Если общий вес насоса или его частей превышает 22 кг, обеспечьте рядом с насосом место для размещения подъемных устройств Расположите насос рядом со сливным отверстием в полу. Важно и то, чтобы у вас был доступ ко всем соединительным устройствам насоса (даже во время его работы). Высокие температуры В зависимости от подаваемой насосом жидкости, внутри и снаружи него могут возникать высокие температуры. Если температура подаваемой жидкости свыше 70º С, оператором должны быть приняты соответствующие меры предосторожности На насосе следует поместить знаки, предупреждающие об опасности при прикосновении к насосу. Теплоизолирующее покрытие не должно закрывать насос целиком. Оно должно быть размещено таким образом, чтобы обеспечивалась хорошая вентиляция мотора. УСТОЙЧИВОСТЬ Основание При установке основания под насос, убедитесь в том, что он хорошо выровнен укреплен. Фундамент должен быть жесткий, плоский, горизонтальный и устойчивый к вибрациям и обеспечивать отсутствие перекосов установленного насоса (при запуске работа насоса гарантируется, если его положение выверено) 7
8 ОБРАЩЕНИЕ В случае если насос поставляется без мотора, ответственность за сборку и запуск насоса несет покупатель/пользователь. ЭЛЕКТРИЧЕСКИЕ МОТОРЫ Инструкции Перед подключением мотора к сети электропитания, ознакомьтесь с требованиями национальных инструкций по электробезопасности, а также см. стандарт EN Подключение насоса к сети должно производиться квалифицированным персоналом. Примите необходимые меры, для того не допустить ошибок в подключении и прокладке проводки. Обеспечение защиты от перегрузок Следует использовать магнитные или температурные реле для защиты изделия от перегрузок и коротких замыканий. Установите эти реле на максимальные значения тока, указанные на информационной табличке мотора. Подключение Перед подключением насоса к электросети, изучите инструкции поставщика. Для однофазного электродвигателя используйте двигатели с увеличенным пусковым моментом. Убедитесь, что пусковой крутящий момент, который имеет достаточно высокую величину для моторов, контролируется с помощью преобразователя частоты и что при низких скоростях обеспечивается соответствующее охлаждение. Если необходимо, установите дополнительный вентилятор. В электрическом оборудовании и системах управления насоса остается электрический ток даже после его отключения от сети, поэтому контакт с этими частями создает угрозу безопасности операторов и может нанести невозместимый ущерб. НАПРАВЛЕНИЕ ВРАЩЕНИЯ Направление вращения- по часовой стрелки (вид со стороны задней части насоса) Удостоверьтесь в том, что насос вращается именно в том направлении, указанном на табличке. Если насос вращается в противоположном направлении, его гидравлические характеристики будут ниже. 8
9 Электрическая схема Рис.4.2: электрическое соединение ВСАСЫВАЮЩИЕ И ВЫПУСКНЫЕ ТРУБЫ Трубы Используйте трубы с диаметром равным или большим диаметру соединений. Если жидкость высокой вязкости, то может наблюдаться потеря напора. Такие компоненты трубопровода как клапаны, соединения, разветвления, фильтры, также могут снижать напор. По этой причине, диаметр и длину труб и других компонентов трубопровода следует выбирать таким образом, чтобы работа проходила при минимальных значениях давления, допустимых для всасывания (см. график NPSН), максимальном рабочем давлении (см. раздел 3 «Область применения») и номинальной мощности мотора. Всасывающая труба Жидкость должна поступать в трубопровод сверху вниз, а сами трубы должны быть наклонены для того, чтобы избежать образования в них воздушных пробок. Если фильтр установлен на входное отверстие, необходимо постоянно контролировать потери во всасывающей трубе. Также необходимо контролировать, чтобы давление всасывание у входного отверстия насоса имело достаточное значение (см. NPSН). Проверьте затяжку всасывающей трубы после ее подсоединения. 9
10 5. Запуск ОБЩИЕ ВОПРОСЫ Насос можно включать только после выполнения указаний главы 4 («Установка») Перед запуском, персонал, отвечающий за работу насоса должен пройти инструктаж по работе с насосом и инструкциям по безопасности. Настоящее руководство пользователя должно всегда находится в распоряжении персонала. Перед запуском проверьте насос на возможные неисправности. Если вы обнаружили неисправность, немедленно сообщите об этом ответственному специалисту. См. также раздел «Размеры» в главе 9 ЧИСТКА. Перед запуском проверьте чтобы трубы и насос были очищены от наплавлений металла или других инородных частиц. См. главу 10 (чистка и дезинфекция), в которой указано как правильно чистить насос, а также методы и средства очистки. ЗАПУСК Полностью откройте отсечные клапана во всасывающей и выпускной трубе Если жидкость не поступает в насос, наполните его жидкостью, когда начнете накачивание Не включать насос вхолостую (без жидкости) Проверьте, все ли было сделано для безопасного пуска насоса. Запустите насос Проверьте, чтобы абсолютное давление во всасывающем коллекторе было в норме во избежание образования пара. См. на графике требуемое минимальное давление выше давления пара (NPSH) Проверьте давление на выходе Во время работы отсечной клапан должен быть полностью открыт. Нельзя регулировать напор закрыванием отсечного клапана! 10
11 6. ОБСЛУЖИВАНИЕ ОБЩИЕ ВОПРОСЫ Несоблюдение правил обслуживания может привести к неисправной работе насоса, высокой стоимости ремонта и перерывам в работе. Поэтому при проведении обслуживания необходимо четко следовать всем инструкциям этой главы. При выполнении работ по обслуживанию насоса для проверки, профилактического обслуживания или установки на новое место, необходимо выполнять указанный порядок работ. Нарушение этих инструкций может привести к травме оператора и/или к серьезным поломкам насоса. Обслуживание изделия должно проводиться только специально обученным квалифицированным персоналом. Любое нарушение инструкции может привести к серьезным авариям изделия или травмам оператора. При проведении обслуживания пользуйтесь спецодеждой, обеспечивающей защиту против опасных и/или коррозионно-активных жидкостей. Убедитесь в том, что весь персонал полностью ознакомлен с настоящим руководством, и в особенности с главами относящимися к выполняемым ими видам работ. Компания не берет на себя ответственность за травмы и аварии, которые произошли из-за несоблюдения данной инструкции. КОНСЕРВАЦИЯ В случае выключения насоса на долгое время: Осушите насос Смажьте внутренние части насоса минеральным маслом VG46 Насос необходимо раз в неделю включать на короткое время или проворачивать вал вручную для обеспечения циркуляции смазки внутри изделия. ЧИСТКА СНАРУЖИ Держите наружную часть мотора чистой. Это упрощает обслуживание изделия и позволяет видеть предупреждающие символы. Чистящее средство ни в коем случае не должно попасть на шарикоподшипники мотора. Накройте все части, которые должны быть защищены от попадания на них чистящего средства. Обслуживание электросети Не опрыскивайте нагретые части насоса водой, поскольку быстрое охлаждение может привести к образованию трещин и жидкость, находящаяся в насосе может вылиться наружу. Обслуживание электросети должно проводиться квалифицированным персоналом при отключенном электричестве. Точно выполняйте национальные нормативы по безопасности. ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ Периодически проверяйте входное и выходное давление. Проверьте мотор в соответствии с инструкцией компании-изготовителя. Как правило, механическое уплотнение не требует обслуживания, оно никогда не должно работать при сухом насосе. Если возникает течь, замените уплотнение. 11
12 7. НЕИСПРАВНОСТИ И ИХ УСТРАНЕНИЕ Неисправность Вероятная причина Перегрузка двигателя 8,12 Недостаточный напор или давление в насосе 1,2,4,5,7,9,17 Нет давления на выходном отверстии насоса 2,3,6,16 Периодическое падение напора/давления 1,2,4,5,6 Шум и вибрация 2,4,5,6,7,8,9,12,14 Насос засоряется 9,12,14 Перегрев насоса 8,9,12,14 Высокая изнашиваемость 4,5,9,14 Течь в механическом уплотнении 10,11,15 Возможные причины Способ устранения 1 Неправильное направление вращения Измените направление вращения 2 Недостаточная высота столба жидкости над всасывающим патрубком насоса (NPSH) Увеличить NPSH: Поднять емкость с жидкостью Опустить насос Уменьшить давление пара Увеличить диаметр всасывающей трубы Укоротить и упростить конфигурацию всасывающей трубы 3 Насос не продут Продуйте или заполните насос 4 Кавитация Увеличить давление во всасывания (см. также 2) 5 Насос засасывает воздух Проверьте всасывающую трубу и ее части 6 Впускная труба засорена Проверьте всасывающую трубу и фильтры (если установлены) 7 Слишком высокое давление на выходе При необходимости уменьшите напор, например увеличив диаметр выходной трубы 8 Слишком высокий напор Уменьшите напор: -уменьшите напор с использованием диафрагмы -частично закройте выпускной клапан -отрегулируйте импеллер -уменьшите скорость 9 Слишком высокая температура жидкости Уменьшите температуру путем охлаждения жидкости 10 Механическое уплотнение повреждено Замените уплотнение или изношено 11 Уплотнительные кольца не подходят к данному типу жидкости Поставьте необходимые уплотнительные кольца Проверьте соответствие указаниям поставщика 12 Импеллер задевает кожух («скрежет») -Уменьшите температуру -уменьшите давление всасывания – отрегулируйте зазор между импеллером и кожухом 13 Перегруженность трубопровода Отрегулируйте соединение трубопровода с насосом 14 Инородные тела в жидкости Вставьте фильтр во всасывающую трубу 15 Низкое натяжение пружины механического уплотнителя 16 Отсечной клапан во входной секции закрыт 17 Давление на выходе слишком низкое Увеличьте давление: -увеличьте диаметр импеллера -увеличьте скорость насоса Отрегулируйте натяжение, как указано в руководстве Проверьте и откройте клапан Если неисправность не удалось устранить, проконсультируйтесь с производителем или его представителем 12
13 8. СБОРКА И РАЗБОРКА Общие вопросы Разборку и сборку изделия должен проводить только квалифицированный персонал. Необходимо убедиться в том, что персонал тщательно изучил настоящее руководство, в особенности те инструкции, которые относятся к выполняемым ими работам. Неправильная сборка или разборка могут привести к поломке насоса и высокой цене и большой длительности ремонта. Компания INOXPA не несет ответственности за несчастные случаи и убытки, вызванные нарушением инструкций настоящего руководства. БЕЗОПАСНОСТЬ Не допускайте запуска двигателя, если вы обслуживаете насос. Примите меры, гарантирующие то что мотор не может быть включен, если кожух насоса снят, например во время чистки. НИКОГДА не мойте насос во время его вращения. Отключение. Перед началом работ по сборке и разборке, отсоедините насос. Проведите декомпрессию насоса Дайте насосу остыть до комнатной температуры, если жидкость позволяет сделать это. Электробезопасность. Если вам необходимо проводить работы с насосом, предотвратите возможность его включения. Это особенно важно для насосов с дистанционным управлением. Необходимо выполнять следующие правила: Установите выключатель насоса в положение «Выкл» Отсоедините насос от сети электропитания Заблокируйте пульт управления или разместите на нем предупреждающую табличку Снимите плавкие предохранители и возьмите их с собой на участок работ СБОРКА И РАЗБОРКА Кожух насоса Закройте впускную и выпускную трубы Внимание: Во время снятия кожуха, может разлиться жидкость Снимите фиксатор (51) Проверьте состояние уплотнительных колец (80) Убедитесь, что уплотнительные кольца не перевернуты при установке Когда кожух насоса будет собран, необходимо поставить зажим и затянуть барашковую гайку Разборка импеллера и крышки насоса Снимите кожух как указано выше Снимите глухую гайку (52А) и уплотнительное кольцо (53А) Снимите импеллер (02). В случае необходимости можно использовать пластиковых молоток для снятия с конуса Снимите вращающуюся часть механического уплотнения (08) Снимите крышку насоса (03). Несъемная (стационарная) часть механического уплотнения (08А) остается на месте крышки насоса 13
14 МЕХАНИЧЕСКОЕ УПЛОТНЕНИЕ Разборка механического уплотнения Снимите механическое уплотнение как указано в разделе «Разборка импеллера и крышки насоса» После снятия импеллера, вращающаяся часть механического уплотнения (08) остается на валу насоса. Проверьте, чтобы поверхность уплотнения на вращающемся торце и само уплотнение находятся в хорошем состоянии. Когда снята крышка насоса, стационарная часть механического уплотнения (08А) снимается с крышки. Проверьте, что поверхность уплотнения и уплотнительные кольца не повредились Сборка механического уплотнения Установите крышку насоса (03) на фонарь (04). Вставьте стационарную часть механического уплотнения (08А) в соответствующее место на крышке. Установите вращающуюся часть механического уплотнения (08) на вал. Соберите импеллер, как указано в соответствующем разделе. Табл Установочные размеры Тип насоса 2003/ / /2222A 2340/2340B 2355/2355B 4211/4211A 4322/4322A/4322B 4330/4330A А (мм) 33 35,5 Внимание! При установке нового уплотнительного кольца, смочите его мыльной водой для более легкого надевания. Сборка импеллера Наденьте импеллер (02) на вал до вращающейся части механического уплотнения (08) Затяните болт 52 Замена мотора. При замене мотора (93) выполняйте инструкции, данные в разделе «Снятие крышки и импеллера» Снимите щиток (82) Ослабьте штифты (55) и выньте вал (05) отверните и снимите винты (51А) и шайбы (53А\53В) Снимите опорные стойки (04) Замена мотора или его подшипников выполняется в соответствии с инструкцией компанииизготовителя 14
15 9. ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ Материалы Детали, имеющие контакт с жидкостью Деталь Материал материала Корпус насоса 01 AISI Импеллер 02 AISI Крышка насоса 03 AISI Вал 05 AISI Гайка импеллера 53 AISI
16 Размеры насосов EFI 16
17 Размеры насосов EFI 17
18 Размеры насосов EFI MR с кожухом 18
19 Размеры насосов EFI на тележке 19
20 Размеры насосов EFI – насосная часть без мотора 20
21 Перечень комплектующих деталей насоса серии EFI Обозначение Наименование 01 Корпус насоса 02 Импеллер 03 Крышка насоса 04 Фонарь 05 Вал 08 Механическое уплотнение 51 Винт 51А Винт 52А Винт 53 Шайба 53А Пружинная шайба 53В Пружинная шайба 54 Гайка 55 Штифт 80 Уплотнительное кольцо 82 Щиток 93 Мотор 21
22 Перечень комплектующих деталей насоса серии EFI MR 22
23 Обозначение Наименование 01 Корпус насоса 02 Импеллер 03 Крышка насоса 04 Фонарь 05 Вал 07 Опора 08 Механическое уплотнение 14 Кожух 50 Винт 51 Винт 51А Винт 52 Винт 52А Винт 53 Шайба 53А Пружинная шайба 53В Пружинная шайба 54-54А Гайка 55 Штифт 80 Уплотнительное кольцо 82 Щиток 93 Мотор 23
24 10.Чистка и дезинфекция Общие вопросы Чистка и дезинфекция является неотъемлемой частью рабочего процесса, при использовании насоса в пищевой промышленности. Использование установки, не прошедшей очистку или дезинфекцию, может привести к загрязнению продукта. Периодичность проведения чистки, а также используемые для этого химикаты и методики различны и зависят от продукта и технологического процесса. За выбор надлежащей программы очистки и дезинфекции насоса отвечает пользователь. Эта программа должна соответствовать всем существующим стандартам и нормативам по здравоохранению и безопасности использования химических продуктов. Гигиена При проектировании насосов нашей компанией особое внимание уделяется требованиям к гигиене, очистке и дезинфекции. Число выемок, канавок и застойных зон сведено к минимуму. Материалы из которых изготавливается наша продукция отличаются повышенной устойчивостью к коррозии и поэтому не загрязняют перекачиваемую жидкость. Чистка Существуют 2 способа тщательной и легкой чистки насоса: Без разборки, с использованием пара или воды- процесс CIP («Очистка на месте») Путем разборки кожуха, импеллера и механического уплотнителя (см. раздел «Сборка и разборка». Для обеспечения тщательной очистки необходимо, чтобы насос работал во время проведения чистки первым способом (CIP). При этом способе чистки насос может неожиданно включиться подачей дистанционного сигнала, что может привести к серьезной травме. Техника безопасности при чистке и дезинфекции. Чистка вручную Перед чисткой насоса отключите систему включения мотора. Обеспечьте персонал соответствующей защитными средствами защитными спецодеждой, обувью, очками. Не используйте для чистки насоса токсичные или воспламеняющиеся вещества Если вокруг насоса разлита вода, вытрите ее как можно скорее НИКОГДА не производите чистку насоса вручную, если он включен. Очистка способом CIP Убедитесь, что все соединения цепи очистки надежно затянуты для предотвращения разбрызгивания горячей воды или чистящего раствора Установите защитное устройство, необходимое в случае сбоев в автоматизированном процессе или в случае непредусмотренного автоматического запуска Проверьте что кожух и стяжной хомут установлены правильно и надежно затянуты. Не разбирайте насос, трубки, арматуру, пока не убедитесь, что цикл очистки полностью завершен Информация по методам и средствам очистки приводится в стандарте DIN
docplayer.ru
Паспорт на насос
АГРЕГАТЫ
ЭЛЕКТРОНАСОСНЫЕ ЦЕНТРОБЕЖНЫЕ СКВАЖИННЫЕ
ДЛЯ ВОДЫ типа ЭЦВ
ПАСПОРТ АЦГИ 06.000.00.ПС
Уважаемые потребители!
В связи с постоянным совершенствованием конструкции изделия, повышающим его надежность и эксплуатационные качества, возможны небольшие расхождения между описанием конструкции изделия в настоящем паспорте и выпускаемым изделием.
Настоящий паспорт распространяется на агрегаты электронасосные центробежные скважинные для воды типа ЭЦВ (далее “Агрегаты”) и знакомит обслуживающий персонал с конструкцией, принципом работы, порядком сборки и монтажа, правилами эксплуатации и технического обслуживания.
ВНИМАНИЕ!
- Перед монтажом электронасосного агрегата в скважину необходимо внимательно ознакомиться с настоящим паспортом и эксплуатационной документацией на комплектующее оборудование.
- Рекламации при отсутствии паспорта установленного образца, оформленного на заводе и паспорта артезианской скважины, оформленного в установленном порядке, завод не принимает.
- Номинальная подача подобранного электронасоса должна быть не менее, чем на 25% ниже дебита скважины.
- При работе агрегата не в номинальном режиме или на воде, не соответствующей по параметрам, указанным в паспорте, рекламации не принимаются.
КАТЕГОРИЧЕСКИ ЗАПРЕЩАЕТСЯ даже кратковременный запуск электронасосного агрегата, если не заполнена водой внутренняя полость электродвигателя и не погружен в воду весь агрегат.
- Эксплуатацию агрегата производить только в рабочем интервале подач.
- Управление агрегатом осуществлять системой автоматического управления (устройства «Каскад», «ТК», « ПАНДА стандарт » ).
- Число включений агрегата не более трех в час с интервалами не менее 15 минут.
- Не рекомендуется совместная работа двух и более агрегатов на единый напорный трубопровод.
- Агрегат и токоподводящий кабель необходимо оберегать от прямого воздействия солнечных лучей.
- Не рекомендуется длительное (более семи суток) нахождение агрегата в скважине в нерабочем состоянии.
- Оборудование устья скважины должно быть заземлено и иметь надежное электрическое соединение элемента заземления со всеми доступными прикосновению металлическими нетоковедущими частями, которые могут оказаться под напряжением.
- Агрегаты ЭЦВ не предназначены и не могут быть использованы для промывки скважин.
1.1 Агрегаты предназначены для подачи воды из скважин с общей минерализацией ( сухой остаток ) не более 1500мг/л, с водородным показателем (рН) от 6,5 до 9,5, с температурой до 25°С с массовой долей твердых механических примесей 0,01%, содержанием хлоридов не более 350мг/л, сульфатов – не более 500мг/л, сероводорода -1,5мг/л.
Подробнее…
В комплект поставки входит:
2.1 Агрегат электронасосный центробежный скважинный для воды.
Подробнее…
Агрегат состоит из центробежного насоса и погружного электродвигателя. Насос ЭЦВ – одно- или многоступенчатый, вертикального исполнения. Схематический чертеж показан на рис.1
Подробнее…
4.1. При установке агрегата на месте эксплуатации, подготовке к работе и обслуживании необходимо соблюдать правила техники безопасности, руководствуясь положениями, изложенными в “Правилах техники безопасности при эксплуатации электроустановок потребителей”, “Правилах технической эксплуатации электроустановок потребителей”,
Подробнее…
Агрегаты изготавливаются в соответствии с техническими условиями Украины ТУ У29.132365462-001-2003. В конструкцию агрегатов могут быть внесены изменения, не ухудшающие эксплуатационных качеств изделий.
Подробнее…
6.1 Подготовка к монтажу и монтаж.
6.1.1 Вскройте ящики и внимательно ознакомьтесь с паспортом на установку электронасосного агрегата, проверьте комплектность. Убедитесь в сохранности гарантийных пломб. После проверки агрегат и комплектующее оборудование транспортируется на место монтажа.
Подробнее…
7.1 Перед началом эксплуатации еще раз проверить соответствие характеристик агрегата характеристикам скважины и данные занести в таблицу раздела 13.
Подробнее…
8.1 Порядок технического обслуживания:
8.1.1 При длительных остановках агрегата, находящегося в скважине, производить профилактические пуски продолжительностью не менее двух часов не реже одного раза в неделю.
Подробнее…
Возможные неисправности и методы их устранения
Подробнее…
12.1 Конструкция и применяемые материалы обеспечивают надежную работу агрегатов без проведения профилактического ремонта при нахождении его в скважине в течение срока гарантии или гарантийной наработки.
Подробнее…
Рекламационный акт составляется в установленном порядке. Для объективного выявления причин выхода из строя агрегата необходимо указать:
Подробнее…
Агрегат электронасосный центробежный скважинный
Подробнее…
15.1. Свидетельство об упаковке
Агрегат упакован в соответствии с действующими стандартами и рабочими чертежами
Подробнее…
nasosecv.com.ua
Насосы ЭЦВ паспорт – руководство по эксплуатации
Насосы ЭЦВ паспорт – руководство по эксплуатации
Ниже приведенный паспорт относится к скважинным насосам типа ЭЦВ производства г.Херсон – “Херсонский Электромеханический Завод”. В паспорте насоса ЭЦВ представлены технические характеристики, устройство насоса эцв, приведен пример монтажа насоса ЭЦВ, порядок технического обслуживания глубинных насосов типа ЭЦВ.
Насосы ЭЦВ технические характеристики:
Устройство насоса ЭЦВ и его работа:
Монтаж насоса ЭЦВ – расположение насоса ЭЦВ в скважине, установка насоса ЭЦВ с кожухом.
Монтаж насоса ЭЦВ в скважину:
Каталог насосов ЭЦВ – Купить насос ЭЦВ – Насосы глубинные ЭЦВ прайс
ues.com.ua
ПАСПОРТ. Насос перистальтический самовсасывающий – PDF
Транскрипт
1 ПАСПОРТ Насос перистальтический самовсасывающий
2 Назначение 1.1.Насосы перистальтические самовсасывающие типа НП-10, НП-16, НП-25, НП-32, НП-50, НП-100 предназначены для перекачивания химически активных и нейтральных жидкостей с вязкостью до 4500 сантипуаз при номинальных параметрах насоса (в зависимости от типоразмера насоса, скорости вращения ротора насоса и абсолютного давления на входе в насос) и плотностью до 3000 кг/м 3. Допускается наличие твердых абразивных частиц размером не более 10% от величины внутреннего диаметра шланга насоса (до 15% для одиночных частиц). Концентрация твердых частиц в перекачиваемой среде ограничивается требованиями перекачиваемой смеси по вязкости и плотности. Насосы типа НП способны также перекачивать газожидкостные смеси. Температура перекачиваемой среды от -20 о С до +70 о С. 1.2.Насосы выпускаются в климатическом исполнении У для категории размещения 3 и УХЛ для категории размещения 4 по ГОСТ Атмосфера типов 1 и 2 по ГОСТ Насос в зависимости от вида перекачиваемого продукта комплектуется абразивостойкими специальной конструкции шлангами одной из следующих модификаций по ТУ : – Исполнение 1 – для нейтральных, слабокислых и щелочных сред, – Исполнение 2 – для пищевых продуктов, – Исполнение 3 для растворов щелочей до 30%, для соляной кислоты до 35%, для серной кислоты до 60%, для фосфорной кислоты до 90% и др., – Исполнение 4 – для маслонефтепродуктов, – Исполнение 5 для пищевых продуктов типа подсолнечного масла, – Исполнение 6 для серной кислоты до 92 %. Входные и выходные втулки (штуцера для насосов НП-10 и НП-16) по согласованию с изготовителем могут быть изготовлены: – из стали 20, – из нержавеющей стали 12Х18Н10Т, – из титана ВТ1-0, – из полипропилена. Примечание: Для правильного выбора модификации шланга и материала патрубков при заказе насоса обязательно согласование вида перекачиваемого продукта, его концентрации и температуры! 1.4.Насосы комплектуются электродвигателем в общепромышленном (О) или взрывозащищенном (В) исполнении для различных условий эксплуатации. 1.5.Всасывающий и нагнетающий патрубки при виде со стороны крышки насоса направлены вправо «правое» расположение. Возможны (кроме насосов НП-10 и НП-16) по согласованию следующие варианты расположения патрубков: – «левое» (патрубки направлены влево) – «верхнее» (патрубки направлены вверх). «Верхнее» расположение патрубков из условий эксплуатации не желательно и его применение возможно лишь в случае крайней необходимости, обусловленной ограниченностью места. 1.6.Условное обозначение агрегата включает в себя: – тип агрегата (НП насос перистальтический), – внутренний диаметр шланга в мм, – параметры насоса, записанные в виде дроби, в числителе которой подача в м 3 /ч, а в знаменателе предельное давление нагнетания в кгс/м 2, – индекс, характеризующий степень взрывозащищенности электродвигателя, – индексы, характеризующие климатическое исполнение и категорию размещения. Пример условного обозначения насосного агрегата шлангового перистальтического с внутренним диаметром шланга 50 мм с подачей 7 м 3 /ч, предельным давлением нагнетания 10 кгс/м 2 с электродвигателем во взрывозащищенном исполнении, с климатическим исполнением «У» и категорией размещения «3» НП-50-7/10-В-У В заказе указать марку насоса, ТУ , исполнение шланга и материал всасывающей и нагнетающей втулок (штуцеров), тип перекачиваемого продукта с указанием его концентрации, вязкости, плотности и температуры, степень взрывозащищенности электродвигателя, вариант расположения патрубков и условия эксплуатации (климатические, периодичность включений-выключений, работа в режиме дозирования и т.д.).
3 Подготовка к работе 7.1.При монтаже насосного агрегата строповку производите согласно рис. 1, 2 и При монтаже и строительстве фундамента под насосный агрегат должны осуществляться необходимые меры для предотвращения вибраций и шума. 7.3.Усилие веса трубопровода не должно передаваться на насосный агрегат. 7.4.Электронасосный агрегат поставляется в собранном виде и не требует разборки при монтаже. 7.5.Проверьте затяжку резьбовых соединений насоса, в случае необходимости проведите подтяжку. 7.6.Подключите электродвигатель к цеховой электросети. 7.7.Подсоедините всасывающую и нагнетающую магистрали к соответствующим патрубкам насоса. Для улучшения всасывающих характеристик насоса рекомендуется использовать всасывающий трубопровод диаметром большим, чем диаметр шланга насоса. Следует избегать по возможности каких-либо местных сопротивлений (запорная арматура, повороты, сужения и т.д.) во всасывающем трубопроводе. 7.8.При необходимости на всасывающей линии может быть установлена специальная сетка для предотвращения попадания в насос твердых частиц и предметов с размерами более допускаемых. 7.9.Убедитесь в наличии необходимого количества охлаждающе-смазывающей жидкости в корпусе насоса Заземлите раму насоса для отвода зарядов статического электричества согласно ПУЭ Убедитесь в исправности электродвигателя и его заземлении Проверьте наличие масла в редукторе (см. Инструкцию по эксплуатации редукторов) Убедитесь в исправности состояния трубопроводов, предохранительных и ограждающих устройств, запорной арматуры, контрольно-измерительных приборов. Обратите внимание на герметичность арматуры на всасывающей линии насоса. Отсутствие герметичности приведет к резкому снижению производительности насоса Проверьте, открыта ли запорная арматура на входе и выходе из насоса Произведите пробный запуск насоса с местного пульта управления и убедитесь в правильном направлении вращения ротора насоса (в направлении нагнетающего патрубка) Произведите обкатку насоса Проверьте срабатывание защитных устройств. 8. Порядок работы 8.1.Перед началом работы проверьте наличие необходимого количества охлаждающесмазывающей жидкости в корпусе насоса, отсутствие механических повреждений изоляции проводов силовой цепи и цепи управления, защитных кожухов, приборов и оборудования. В случае обнаружения повреждений необходимо их устранить перед пуском насосного агрегата. 8.2.Не допускается включать насос при закрытой запорной арматуре на напорной линии. 8.3.Негерметичность всасывающей линии насоса не допускается. 8.4.Периодически контролируйте производительность и давление подачи по контрольноизмерительным приборам, уровень охлаждающе-смазывающей жидкости в корпусе насоса. 8.5.В процессе эксплуатации из-за остаточной деформации шланга возможно уменьшение производительности насоса. 8.6.Во время работы агрегата следите за исправностью схемы КИП и А, обеспечивающих автоматическое отключение агрегата при нарушении режимов работы. 8.7.Не допускается перекачивание сред с острыми твердыми частицами. В противном случае возможен прокол шланга и выход насоса из строя. 8.8.При перекачивании насосом сред, склонных к затвердеванию, необходимо после каждой остановки тщательно промыть внутреннюю полость шланга, чтобы избежать при последующем включении заклинивания ротора и повреждения насоса. 8.9.При перекачивании насосом агрессивных жидкостей (высококонцентрированных кислот, щелочей и пр.) необходимо промывать внутреннюю полость шланга при перерывах в работе При промывке шланга не допускается использовать жидкости, способные разрушить внутренний слой шланга. Температура промывочной жидкости не более +70 о С. Не используйте сильные растворители Возможна очистка внутренней полости шланга пропусканием по нему пыжа из
4 элластичного материала (поролон и др.) с диаметром немного большим внутреннего диаметра шланга Для сглаживания пульсаций расхода и давления рекомендуется устанавливать на входе и выходе насоса гасители пульсаций, например пневмокомпенсаторы (не поставляются) Максимально допустимую температуру перекачиваемой среды по скорости вращения ротора и требуемому напору можно определить из таблицы Максимально допустимое давление нагнетания в непрерывном режиме эксплуатации при заданной скорости вращения ротора можно определить из таблицы Пусковой крутящий момент в насосе больше, чем рабочий из-за преодоления при пуске сил трения покоя Сжатие шланга обеспечивается регулировочными прокладками, устанавливаемыми под башмаками (роликами) Контроль предельного верхнего уровня охлаждающе-смазывающей жидкости в корпусе насоса (кроме насосов НП-10 и НП-16) осуществляется датчиком уровня (поставляется по дополнительному заказу). В случае прорыва шланга перекачиваемая среда попадает в корпус насоса. В результате уровень жидкости, представляющей смесь охлаждающе-смазывающей и перекачиваемой сред, поднимается, срабатывает датчик уровня и агрегат останавливается. После замены шланга датчик уровня тщательно промыть Контроль уровня в процессе эксплуатации осуществляется визуально через трубку уровнемера (насосы НП-100 и НП-50) При каждой замене шланга промыть трубку уровнемера. 9. Техническое обслуживание 9.1.Ежедневно перед включением насосного агрегата проводить проверки по п При нормальной работе насосного агрегата (отсутствии шумов, повышенной вибрации, повышенного перегрева подшипникового узла и т. д.) насос не требует технического обслуживания. 9.3.Техническое обслуживание редуктора проводить в соответствии с паспортом и инструкцией по эксплуатации на редукторы. 9.4.При техническом обслуживании электродвигателя необходимо руководствоваться Правилами технической эксплуатации электроустановок потребителей, Правилами технической безопасности при эксплуатации электроустановок потребителей и нормативными документами, действующими в данной отрасли. 9.5.При прорыве шланга и попадании перекачиваемой среды в полость корпуса насоса возможна частичная разборка насоса. При этом необходимо тщательно осмотреть детали насоса, которые имели контакт с попавшей в корпус насоса рабочей жидкостью с целью выявления степени коррозии и износа. 9.6.При замене шланга необходимо выполнить следующие операции: Для всех насосов кроме НП-16 и НП-10 -крышку насоса не снимать, -закрыть запорную арматуру на входе и выходе насоса, -слить охлаждающе-смазывающую жидкость из корпуса насоса через сливную пробку, -отсоединить всасывающий и нагнетающий трубопроводы от фланцев насоса, -снять или ослабить хомуты, закрепляющие шланг на всасывающей и нагнетающей втулках насоса, -вынуть всасывающую и нагнетающую втулки насоса, -снять один из фланцев, -кратковременными включениями и выключениями электродвигателя вытолкнуть шланг из корпуса насоса в сторону снятого фланца, -тщательно промыть внутреннюю полость корпуса насоса, обратив особое внимание на удаление абразивных твердых частиц и агрессивных сред, -при необходимости снять крышку насоса для очистки и промывки корпуса, -просушить внутреннюю полость корпуса насоса, -если крышка насоса была снята, установить ее обратно, обращая особое внимание на обеспечение герметичности для предотвращения утечек охлаждающе-смазывающей жидкости из корпуса насоса, -проверить длину нового шланга и аккуратно обрезать его в случае необходимости до требуемого размера (см. табл.2), -готовый к установке новый шланг смазать глицерином по всей длине со стороны,
5 соприкасающейся с корпусом насоса (шланг со стороны, соприкасающейся с башмаком не смазывать), -вставить шланг в патрубок корпуса со стороны снятого фланца и подать его до упора в башмак, -включить электродвигатель насоса в направлении, при котором башмак захватывает шланг, и, направляя шланг вручную, подать шланг, предварительно накинув на него снятые ранее хомуты, до упора в фланец и выключить электродвигатель, -проверить втулки на отсутствие механических повреждений и следов коррозии на торцевой поверхности и на посадочной под шланг поверхности, -вставить втулку в шланг, слегка смазав ее в случае необходимости охлаждающесмазывающей жидкостью, так, чтобы торцевая часть втулки касалась фланца, -закрепить шланг на втулке, затянув болты на хомутах, -накинуть хомуты на свободный конец шланга и установить ранее снятый фланец, -в случае необходимости подать шланг до упора в установленный фланец реверсивным включением электродвигателя, -вставить втулку до упора в фланец и закрепить на ней шланг, затянув болты на хомутах, -заполнить корпус насоса новой порцией охлаждающе-смазывающей жидкости (см. табл. 2) либо через сапун, либо через смотровое окно и убедиться в отсутствии утечек, -включить насос и провести регулировку пережатия шланга в случае необходимости (см. п.9.7), Для насосов НП-16 и НП-10 -закрыть запорную арматуру на всасывющей и нагнетательной линиях насоса, -отстыковать от насоса напорную и всасывающую линии, -снять крышку насоса, -включением электродвигателя установить ротор в положение, чтобы ролики стали в горизонтальное положение, и снять одну скобу с роликом, вывести второй ролик из контакта с шлангом, -ослабить хомуты, закрепляющие шланг на всасывающем и нагнетающем штуцерах, -ослабить стопорный винт, вынуть вкладыш с штуцером из паза корпуса насоса и снять со штуцеров шланг, -тщательно промыть внутреннюю полость насоса, -проверить длину шланга и в случае необходимости обрезать его до требуемого размера (см. табл.2), -надеть шланг на штуцер, установленный в корпусе, и закрепить его хомутом, -надеть шланг на второй штуцер, предварительно накинув на него хомут, вставить вкладыш в паз корпуса, проложить шланг внутри корпуса так, чтобы он плотно прилегал к цилиндрической поверхности корпуса, не допуская скручивания шланга, и затянуть хомут и стопорный винт, -установить и закрепить ранее снятую скобу с роликом, -при включенном насосе тщательно смазать поверхности шланга, контактирующие с роликом, распыляя силиконовую смазку из аэрозольного балончика, осторожно, крышка снята, -в случае необходимости провести регулировку пережатия шланга, -при необходимости перемещением вкладыша с штуцером в пазу корпуса вдоль оси шланга добиться плотного прилегания шланга к цилиндрической поверхности корпуса и окончательно закрепить стопорный винт, -установить и закрепить крышку насоса, -подсоединить всасывающую и напорную линии насоса. 9.7.Нормальная работа насоса обеспечивается при пережатии шланга башмаком (роликом для насосов НП-16 и НП-10). Пережатие регулируется с помощью прокладок, установливаемых под башмаки (скобы с роликом для насосов НП-16 и НП-10). Не следует употреблять прокладок больше, чем необходимо, так как каждая лишняя прокладка увеличивает износ шланга. Число прокладок под каждым башмаком (скобой для НП-16 и НП-10) должно быть одинаковым. Для определения минимального числа прокладок при замене шланга необходимо снять все прокладки, включить насос при открытых вентилях на напорной линии и определить разряжение на входе в насос. При отсутствии разряжения устанавливать по одной прокладке под каждый башмак (скобу для НП-16 и НП-10) пока не будет достигнуто достаточное разряжение. Установка прокладок осуществляется в следующем порядке: -провернуть ротор включением и выключением электродвигателя до тех пор, пока башмак не окажется напротив смотрового люка,открыть люк, -ослбить крепежные винты башмака,
6 -снять (или установить) прокладку так, чтобы последняя была установлена строго под башмаком, -затянуть крепежные болты, -проделать то же самое с другим башмаком, -закрыть смотровой люк, -повторять эти операции, пока не будет достигнуто достаточное разряжение, -для насосов НП-16 и НП-10 эти оперции проделываются со снятой крышкой. 9.8.В насосах используются следующие подшипники: Таблица 8 Место установки подшипника НП-100 НП-50 НП-32, НП-25 НП-16, НП-10 Тип подшип. Кол. Тип подшип. Кол. Тип подшип. Кол. Тип подшип. Кол. Со стороны ротора Со стороны муфты В роликах Насосный агрегат предварительно обкатан на заводе-изготовителе При появлении в процессе длительной эксплуатации повышенного шума, стука, перегрева подшипникового узла, утечек охлаждающе-смазывающей жидкости через подшипниковый узел, попадания смазки подшипника во внутреннюю полость корпуса насоса и смешивания масла с охлаждающе-смазывающей жидкостью и так далее насос должен быть остановлен для осмотра, выявления причин и устранения обнаруженных неисправностей При замене манжетных уплотнений и подшипников необходимо выполнить следующие операции: для насосов кроме НП-16 и НП-10 -слить охлаждающе-смазывающую жидкость и вынуть шланг, выполнив операции по п. 9.6, -снять защитные кожуха с муфт, -разъединить тихоходную и быстроходную муфты, -отсоединить болты крепления редуктора к раме и снять редуктор, -снять с хвостовика вала насоса полумуфту, -снять крышку насоса, -убедиться в отсутствии люфта в посадке ротора на валу, -отсоединить прижимную шайбу и снять ротор с вала насоса, не допуская повреждения башмаков, провести внешний осмотр башмаков на отсутствие механических и коррозионных повреждений, при необходимости башмаки заменить (заменяется пара башмаков), -снять крышку подшипникового узла с установленной в ней манжетой (манжетами), -вынуть вал с пошипниками и уплотнительную манжету из подшипникового узла и удалить старую смазку из последнего, -снять съемником подшипники с вала и убедиться в их исправности и отсутствии механических и коррозионных повреждений посадочных мест вала, -сборка производится в обратном порядке, -установить прессом подшипники на вал насоса, предврительно смазав посадочные места, -установить манжету в ступицу подшипникового узла лепестками в сторону внутренней полости ступицы, -внутреннюю полость подшипников насоса на две трети заполнить смазкой ЛИТОЛ-24 ГОСТ , -установить прессом вал с подшипниками в ступицу корпуса насоса, -установить манжету в крышку подшипника лепестками в сторону внутренней полости ступицы и шнуровое уплотнение в паз крышки подшипника, так чтобы при монтаже разрезанная со скосом часть шнурового уплотнения оказалась вверху, -установить крышку подшипникового узла, обеспечив одновременно надежное уплотнение между крышкой и корпусом насоса и надежную фиксацию (прижатие) наружного кольца подшипника в корпусе ступицы, при необходимости использовать металлические прокладки, -попадание смазки во внутреннюю полость корпуса насоса и смешивание ее с охлаждающе-смазывающей жидкостью не допускается, -установить ротор с смонтированными на нем башмаками по шпонке на вал насоса и надежно его закрепить, -проложить шнуровую прокладку в пазу корпуса насоса, так чтобы при монтаже разрезанная со скосом часть шнура оказалась вверху, -установить крышку корпуса насоса, обеспечив герметичное уплотнение между крышкой и корпусом,
7 -установить полумуфту по шпонке на вал насоса, -установить редуктор, соединив предварительно полумуфты и провести тщательную центровку привода, -окончательно закрепить редуктор на раме и полумуфты между собой и установить кожухи, -провести обкатку и убедиться в правильности сборки, -установить шланг, выполнив операции по п. 9.6, для насоса НП-16 и НП-10 -выходной вал редуктора является валом насоса, -снять крышку насоса, -удалить шланг, выполняя операции по п. 9.6, -снять кожух и отсоединить муфту между редуктором и электродвигателем, -отсоединить ротор от вала и снять ротор, -снять редуктор, -вынуть центрирующий подшипник из корпуса насоса, -сборка производится в обратном порядке, -густо смазать центрирующий подшипник смазкой ЛИТОЛ-24 ГОСТ и устновить его в корпус насоса, -установить редуктор и надежно присоединить его к корпусу насоса, -установить ротор на вал по шпонке и надежно закрепить его на валу, -соединить муфту, провести центровку привода и надежно закрепить все элементы привода, -установить кожух, -установить шланг, выполнив операции п. 9.6, -установить крышку насоса Смазка подшипников произведена на заводе-изготовителе В процессе эксплуатации необходимо вести учет работы и неисправностей насосного агрегата.
8 Характерные неисправности и способы их устранения Характерные неисправности насосов шланговых перистальтических самовсасывающих и способы их устранения приведены ниже в таблице 9: Неисправности Вероятная причина Методы устранения Перегрев корпуса насоса Отсутствие или недостаточный объем охлаждающе-смазывающей жидкости в корпусе насоса. Высокая температура перекачиваемой среды Большое количество прокладок Износ подшипников Таблица 9 Залить необходимую порцию охлаждающесмазывающей жидкости или довести ее объем до требуемого Снизить температуру перекачиваемой среды до допустимого уровня Уменьшить число прокладок Заменить подшипники Не полностью открыта запорная арматура на всасывающей линии Недостаточное количество прокладок под башмаками Разрыв шланга Открыть запорную арматуру Добавить прокладки Заменить шланг Частичная закупорка входной линии насоса Промыть гидравлический тракт насоса Высокое сопротивление всасывающей линии Изменить трубную обвязку всасывающей линии Подача ниже расчетной Подсос воздуха из-за негерметичности всасывающей линии Износ башмака Найти и устранить неплотности во всасывающей линии Установить дополнительные прокладки под башмаки Заменить башмаки Утечка перекачиваемой среды из-за неплотностей в напорной линии насоса Найти и устранить неплотности в напорной линии Вязкость перекачиваемой среды выше допустимой для данных условий эксплуатации Уменьшить вязкость перекачиваемой среды или уменьшить сопротивление всасывающей линии насоса или применить насос большей производительности Повреждение шланга Шланг не предназначен для перекачивания данной среды. Перекачиваемая среда содержит твердые частицы с острыми режущими гранями Заменить шланг. Исключить попадание острых частиц в проточную часть насоса Срыв шланга с всасывающего патрубка Большое количество прокладок Убрать лишние прокладки Засорение шланга Промыть шланг и установить его по п. 9.6 Вибрация, шум Неправильное закрепление напорного и всасывающего трубопроводов Ослабление затяжки крепления ротора Закрепить трубопроводы Закрепить ротор насоса Неправильная центровка элементов привода Проверьте центровку Износ подшипников Замените подшипники
9 Свидетельство о приемке Электронасосный агрегат шланговый перистальтический самовсасывающий марки НП- заводской номер с подачей м 3 /час, предельным давлением нагнетания МПа., скомплетованный с редуктором марки,электродвигателем марки в исполнении, шлангом в исполнении, втулками из и залитый охлаждающе-смазывающей жидкостью соответствует конструкторской документации и техническим условиям ТУ и признан годным к эксплуатации. Для использования насоса в режиме дозирования: – объем перекачиваемой среды за один оборот ротора л (по воде), Дата выпуска 200 г. Подписи лиц, ответственных за приемку М.П Электронасосный агрегат дополнительно укомплектован: Свидетельство о консервации Электронасосный агрегат НП- заводской номер подвергнут на заводе-изготовителе консервации согласно требованиям ГОСТ по варианту временной защиты В3-1. Дата консервации 200 г. Срок консервации Консервацию произвел Изделие после консервации принял Гарантии изготовителя 14.1.Предприятие-изготовитель гарантирует работу насоса за исключением шланга при условии соблюдения правил по транспортированию, хранению и эксплуатации в течение 12 месяцев с момента ввода в эксплуатацию, но не более 18 месяцев от даты отгрузки Дефекты, обнаруженные при работе насоса в течение гарантийного срока, устраняются предприятием-изготовителем за свой счет.
docplayer.ru